ACHILLES ← |
→ ACHILLESPEES |
ACHILLESHIEL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Achilleshiel | ахиллесова пята |
je achilleshiel | Ахиллесова пята |
z 'n achilleshiel | его ахиллесову пяту |
zijn achilleshiel | его слабое |
ACHILLESHIEL - больше примеров перевода
ACHILLESHIEL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
We weten wat hun Achilleshiel is. | Мы знаем их ахиллесову пяту, м-р Стайлс. |
Bier, m'n enige zwakke plek. M'n achilleshiel, zeg maar. | [ Skipped item nr. 40 ] |
Niles, ik heb z'n achilleshiel gevonden. | Найлс, получилось! Я нашел его ахиллесову пяту. |
Hij wist dat zodra Squamata online kwam, zijn identiteit zijn achilleshiel was. | Он знал, что как только Чешуйчатые появятся в сети, его личность может стать его Ахиллесовой пятой. |
Uw vijandigheid jegens mij bouwt al door de jaren heen, beetje bij beetje, totdat je eindelijk sloeg de achilleshiel van mijn interieur, de Berber tapijt. | С каждым годом твоя неприязнь ко мне непрерывно росла. Капля за каплей, пока ты наконец не нанёс удар прямо по моей ахиллесовой пяте по моему декору, берберскому ковру. |
Als je Goliath wilt verslaan, moet je z'n achilleshiel vinden. | Мой профессор по журналистке сказал мне, что если я хочу справиться с Голиафом нужно найти его ахиллесову пяту. |
Iedereen heeft een achilleshiel. | Ну, давайте, парни. Все имеет Ахиллесовую пяту. |
Het is vaak iemand met een zwakte... een achilleshiel die de demon kan gebruiken. Iemand met een verslaving of emotionele stress. | Обычно в кого-то, у кого есть какая-то слабость, трещинка в доспехах, через которую демон может забраться, в кого-то с пагубными привычками или эмоциональной нестабильностью. |
Je sneed zijn Achilleshiel eruit met dit mes. | Просто перережь его ахиллово сухожилие этим ножом. |
Dat is altijd al de achilleshiel in dit deel van de wereld geweest. | Она всегда была ахиллесовой пятой в вашем мире. |
Het is mijn Achilleshiel. - Dat kun je niet zeggen! | Это моя слабость. |
Het punt is... Misschien zijn we elkaars achilleshiel. | Но дело в том... |
Het is onze Achilleshiel. | Это наша Ахиллесова пята! |
Oké, nou, wat weten we? Afgezien van die gekke katten dame? Nou, honden zijn haar achilleshiel. | Ладно, что мы ещё знаем, кроме безумной кошатницы? |
De achilleshiel. | ахиллесова пята |