FABRICEREN ← |
→ FABRIEKEN |
FABRIEK | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Abu Nazir zit in een oude fabriek | Абу Назир сейчас на заброшенном заводе |
als ze in de fabriek | если они появятся на заводе |
als ze in de fabriek zijn | если они появятся на заводе, то |
Beerswear-fabriek | Пивцов |
bij de fabriek | на заводе |
bij de fabriek | на фабрике |
bij de oude fabriek | на старый завод |
BSA fabriek | фабрике |
Caterpillar fabriek | Caterpillar |
chemische fabriek | химзавод |
chemische fabriek | химический завод |
chemische fabriek | химического завода |
chemische fabriek in | химический завод в |
chocolade fabriek | шоколадная фабрика |
chocolade fabriek | шоколадную фабрику |
FABRIEK - больше примеров перевода
FABRIEK | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Zeg Atlas, waarom staken de Mardoeks een fabriek in brand ? | Эй, Атлас, почему мардуки подожгли фабрику? |
Ik geef niets om zo'n fabriek. | Мне плевать на фабрику. |
Als ik me niet vergis, onderzocht hij... de afwatering achter de vervallen fabriek. | Вообще-то, он исследовал дренаж позади заброшенной фабрики. |
We zagen hen bij de brand in de fabriek, nietwaar ? | Мы видели их во время пожара на фабрике, да? |
Heb je nieuws van de fabriek, lieve? | Как дела на фабрике? |
Ik heb me jarenlang afgebeuld in zijn fabriek. | - Знаком? Я долгие годы горбатился на его фабрике. |
- Ik bedoel, met de fabriek. | - Я имею в виду Манчестер. |
Het kapitaal, de fabriek, de machines... Ik noem maar iets: dweilen. | Капитал, фабрика, оборудование и... например, мы делаем швабры. |
- Kringelein, van de fabriek. | - Я Крингеляйн, с завода. |
U heeft zich ziek gemeld bij de fabriek maar u leidt hier in Berlijn wel een plezierleventje dat ver boven uw stand is? | Если я правильно понял, вы взяли больничный? А сами в Берлине позволяете себе то, что вам не по карману? |
-Het is dure, uit 'n fabriek. | Заводское виски. В доллар мне обошлось. |
Een staking bij de wapen fabriek. | Рабочие готовят забастовку на оружейном заводе. |
Mijn vader is eigenaar van een glas fabriek in Buffalo. | У моего отца стекольный завод в Буффало. |
En hij gaat een fabriek bouwen net buiten Rochester. Wat vind je daar van? | И он собирается открыть фабрику недалеко от Рочестера. |
Kun j-je de oude verlaten gereedschappen fabriek herinerren? | Помнишь тот старый завод? |