AFBETALING | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
afbetaling | кредит |
afbetaling gekocht | кредит |
afbetaling van | выплаты |
de afbetaling | откат |
Op afbetaling | В кредит |
op afbetaling | в рассрочку |
op afbetaling gekocht | в кредит |
AFBETALING - больше примеров перевода
AFBETALING | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Alles behalve de afbetaling. | Обо всем, кроме того, что придется расплачиваться. |
Net als met je bank. Afbetaling. | Та же история была с диваном, помнишь? |
Hij nam 't lang geleden aan als afbetaling van een schuld. | Ваш отец получил его много лет назад в уплату долга. |
Meubels, tapvergunning, 750 voor een fax, 400 voor een lease computer... afbetaling van de wagen, en we zijn weer blut. | Офис, взнос в адвокатскую ассоциацию, покупка факса, аренда компьютера, выплаты за машину. Мы были на нуле. |
Die afbetaling was niet mijn idee. | -Это так, мисс? -Это была не моя затея. |
Studieschuld, weg. Afbetaling van de auto, weg. | Студенческие займы - в прошлом! |
Kan het ook op afbetaling? | Но я бы потратил. - Могу я заплатить в рассрочку? |
Ik hoop voor jouw dat ik geen kogels kan kopen op afbetaling. | Тебе лучше надеяться, что я не достану пуль до этого." |
Kan het op afbetaling? | А вы продаете в кредит? |
nou, de ene z'n rotzooi is de ander z'n afbetaling, Meeker. | Ну, одному хлам, другому задаток. |
Wat is dit, een afbetaling? | Что это, вознаграждение? |
Zij wil een nieuw huis kopen... en dus vroeg ik of Johnny kon helpen met de afbetaling. | Она хочет купить новый дом... так что я спросила Джонни, не мог бы он помочь ей с первоначальным взносом. |
Ik kan zeggen dat ik hem op afbetaling heb gekocht. | Я, если что, могу сказать, что купил его в рассрочку. |
Je had alleen maar een stadsauto op afbetaling hoeven nemen. | Полученных денег не хватает даже на Линкольн Таун Кар. |
Heb je je afbetaling gedaan ? | Твой ежемесячный платеж... Ты вообще платил по своему кредиту? |