AFBRENGEN перевод


Голландско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AFBRENGEN


Перевод:


выйти сухим из воды; хорошо себя показать; он справился; снимать с мели; сносить вниз; отвлекать; отклонять

Голландско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

AFBREKINGSTEKEN

AFBREUK




AFBRENGEN перевод и примеры


AFBRENGENПеревод и примеры использования - фразы
van afbrengenотговорить

AFBRENGENПеревод и примеры использования - предложения
Ik zal je iets zeggen... als we het er levend van afbrengen, en ik krijg m'n verlof... dan blijf ik in Benghazi... en dan ga ik zo'n Arabische stoot regelen.Если выберемся живыми, иесли меня уволят... ..я поеду в бенгази,... ..подхвачу себеарабскуюшлюшку и буду жить сней.
Ze mogen hier niet over de zandwal komen We moeten ze van hun route afbrengen.Надо с пути сбить.
Wil je 't er levend van afbrengen?Вы хотите выбраться из этого живыми?
Wil ik 't er levend van afbrengen?Понимаете, о чем я? Хочу ли я выбраться живой?
Hij laat zich er niet van afbrengen.Что бы я ни делал, он не передумает.
Dus komt u me van mijn vreselijke plan afbrengen.Итак, Вы хотите отговорить меня от моего плана.
Maar jullie kunnen hem hiervan afbrengen.А вы, ребята, можете. Вы его отговорите от этого.
Maar laat je niet door mijn morbide gedachten van je doel afbrengen.О, прости меня Ты не должен позволять моим... болезненным фантазиям отвращать тебя от цели
Kan ik je er niet van afbrengen?- И я не могу тебя отговорить?
- Ik heb het hem willen uit het hoofd praten... maar ik zweer je zelfs een engel uit de hemel kan hem er niet van afbrengen.- Я пытался отговорить его, но клянусь ангелом небесным, даже небеса не переубедят его.
Dat komt omdat je je niet van je pad laat afbrengen.Боже, мой! И это только потому, что ты не позволяешь ничему стоять на твоем пути
Ik zeg je dit, als we dit er levend afbrengen mag je me alle hechtingen zetten zoveel je wil.Я скажу вам, если мы оставить его в живых Я позвольте мне поставить все точки Вы хотите, мы должны идти
Misschien kun je mijn gedachten van haar afbrengen.Может, ты смогла бы отвлечь меня от мыслей о ней.
Ik wilde mijn man ervan afbrengen, maar hij wil niemand op straat behalve de stadswacht tot de opstand in de kiem is gesmoord. Kun je vannacht ergens terecht?Я пыталась переубедить мужа, но он решил, что на улицах не должно быть никого, кроме городской стражи, до тех пор, пока восстание не подавят.
Slagen is al een wonder, Van Helsings assistente worden een mirakel. Je zult het er prima afbrengen.Повезет, если ли сдам, не то что стану протеже профессора Ван Хельсинга.


Перевод слов, содержащих AFBRENGEN, с голландского языка на русский язык


Перевод AFBRENGEN с голландского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki