AFBREUK DOEN ← |
→ AFBUIGEN |
AFBROKKELEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
afbrokkelen | развалится |
AFBROKKELEN - больше примеров перевода
AFBROKKELEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je voelt je geestkracht afbrokkelen. | Ты почувствуешь, что гибнешь изнутри, теряешь рассудок. |
Ze is al een weekend vermist, en... elke dag dat ze er niet is, voelt het als... stukjes die afbrokkelen, of... zoiets. | Она неделю как исчезла, и каждый день без неё будто... я разваливаюсь на части, или... типа того. |
M'n wereldje van leugens is aan het afbrokkelen. | Мой аккуратный мирок, построенный из лжи, рассыпается в прах на глазах. |
- Mm-mm, ja. Nou, De Officier van Justitie denkt dat Lindermans mafia-banden zo diep zijn, dat als ik hem neer kan halen, zal zijn rijk zal afbrokkelen. | В общем, прокурор думает, что связи банды Линдермана проникли так глубоко, что если я свалю его, развалится вся империя. |
Als zij van haar parallele wereld naar jouw parallele wereld kan reizen... dan betekent dat dat de wanden van het universum afbrokkelen, wat alles in gevaar brengt. Alles. | А значит, всё в опасности. |
Tanner Hall is majestueus maar afbrokkelen. | Таннер Холл величественен, но постепенно разрушается. |
Is zijn masker aan het afbrokkelen? | Его маска дала трещину? |
In de hersenen, huid Af te sterven, afbrokkelen. | От неё мелкие кровеносные сосуды мозга, кожи, ЖКТ разрушаются, образуются микротромбы. |
Alles zal afbrokkelen- wegen, treinrails, ziekenhuizen. | Все будет разрушено - Дороги, железная дорога, больницы. |
Al het cement op het hek is aan het afbrokkelen | Раствор на воротах башни замка крошится. |
Als ze uitdrogen, dan kan de klei afbrokkelen. | Если они высыхают, то глина начинает трескаться. |
Ze laten je afbrokkelen. | Он постоянно обламывает тебя. |
Als een Duistere Fae, zelfs een idiote, de nieuwe Ash doodt, zal de toch al onzekere vrede tussen beide partijen afbrokkelen. | Если темный Фери, даже не в своем уме, убьет нового Эша, даже ненадежный мир между нашими сторонами будет разрушен. |
De baas is aan het afbrokkelen. | Начальник лютует. |
Het was aan het afbrokkelen. | Она и так была на уровне плинтуса. |