AFGEROND | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
adoptie niet afgerond is | не вынесено решение об усыновлении |
afgerond | завершена |
afgerond heb | закончу |
afgerond is | вынесено решение |
de middelbare school afgerond | закончил школу |
heb afgerond | закончу |
het onderzoek is afgerond | окончания расследования |
is nog niet afgerond | не завершена |
niet afgerond | не завершена |
niet afgerond is | не вынесено решение |
onderzoek afgerond | расследование |
onderzoek afgerond is | расследование |
onderzoek is afgerond | закончится расследование |
test afgerond | провели тесты |
zaak is afgerond | дело закрыто |
AFGEROND - больше примеров перевода
AFGEROND | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Afgerond en afgesloten met roze linten. | Я нашёл разгадку, красиво завернул её... |
Maar de polis was nog niet van kracht. Niet nadat het technisch onderzoek was afgerond. | Подписали, но в силу она не вступила, так как нет в наличии заключения экспертов. |
- Die is afgerond. | Операция "Лох-Несс" завершена. |
Ze hebben in zes weken een hele opleiding afgerond. | Мои люди за полгода прошли полный курс обучения. |
Zodra hij de eerste fase van de volgende aflevering heeft afgerond. | - Конечно. Как только он закончит первую фазу следующей части. |
Boodschap afgerond. Ik schakel over. | Сообщение прошло, сэр. |
Ik zorg dat je verlof krijgt zodra we 't afgerond hebben. | Не волнуйтесь, вы получите свой отпуск сразу же, как мы закончим. |
U krijgt uw wapen terug als we de zaken hebben afgerond. | Ваше оружие вернут, когда мы завершим наши дела. |
Ik heb net m'n studie van jullie samenleving afgerond. | Вы мои гости. Видите ли, я только что закончил изучение нашего любопытного и увлекательного общества. |
Draaiing afgerond. We gaan er nog op af. | Но мы все еще движемся по направлению к планете. |
Afgerond 279 D voor Mr. Simonson. | Для мистера Саймонса 279. |
Hij heeft de basisopleiding in recordtijd afgerond en is nu majoor. | Иван как тигр. Он прошел базовую подготовку за две недели и стал майором. |
Als mijn onderzoek afgerond is, zullen alle koolstof-units omgezet worden in gegevenspatronen. | Когда моя экспертиза закончится, все карбонные элементы будут уменьшены для занесения в банки данных. |
We hebben de baan om het zwarte gat niet volgens plan afgerond. | На самом деле мы не полностью прошли по гиперболической орбите вокруг черной дыры. |
Eerste fase van de operatie afgerond. | Первый этап операции выполнен. |