AAN TAFEL GAAN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
aan tafel gaan | за стол |
aan tafel gaan | к столу |
aan tafel gaan | сядем за стол |
Laten we aan tafel gaan | Давайте есть |
AAN TAFEL GAAN - больше примеров перевода
AAN TAFEL GAAN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Dames en heren, wilt u alstublieft aan tafel gaan... dan is er voor het diner nog een kort optreden. | А теперь, дамы и господа, если вы займете места за столом... мы дадим небольшой концерт перед ужином. Еда! |
maar ze heeft wel echt berouw ze komt voor alles te laat behalve als we aan tafel gaan ik zeg het heus niet graag maar zo zie ik het nou eenmaal | Я даже слышала – она поет в аббатстве. Вечно опаздывает к службе, но кается от души. Опаздывает она повсюду, кроме трапезной. |
Laten we aan tafel gaan. | - Давайте есть. |
Zullen we aan tafel gaan? - Ja. | Сядем за столик? |
Voor we aan tafel gaan, zal mijn aan- staande stiefdochter, die ik aanbid ons verblijden met 'n pianostuk Waar ze voor onderscheiden werd op het windsor Jeugd Conservatorium. | Перед тем, как мы сядем за стол, моя будущая падчерица которую я просто обожаю согласилась сыграть нам что-нибудь за что она получила первое место на конкурсе молодых исполнителей Виндзорской Академии. |
Zullen we aan tafel gaan ? | А не пора ли нам к столу? |
Ik heb morgen een zaak, ik kan nu niet aan tafel gaan zitten. | У меня завтра слушание в суде в качестве оппонента. |
Wil iedereen aan tafel gaan? Het eten is klaar. | Если все будут любезны занять свои места, ужин подан. |
Laten we onder een daverend applaus deze cavia's in ontvangst nemen, dan kunnen de stellen aan tafel gaan. | Встречаем их бурными аплодисментами вот вкусный кролик для новобрачных. |
Zullen we aan tafel gaan? | -Приглашаю всех к столу ! -Прошу ! |
Maar ik ga nog wel even vliegeren voordat we aan tafel gaan. | Но я запущу моего змея перед тем как сесть за стол. |
Ik ben het vergeten. Wat moeten we doen voordat we aan tafel gaan? | Я забыл, что мы делаем перед едой? |
Daar ben je. We zouden net aan tafel gaan. | Мы как раз собирались ужинать. |
Grace, wil je met Juanita en Celia gaan spelen voor we aan tafel gaan? | Грейс, милая не хочешь пойти поиграть с Хуанитой и Силией на верху? перед обедом? да |
Ik vermoord jullie allemaal als jullie niet aan tafel gaan. | - Да, я сама вас убью, - если вы не сядете за стол! |