AFSCHUIMEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
AFSCHUIMEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Tenzij je je aanmeldt als vrijwilliger kun je het schip afschuimen naar schade of ik leen je uit aan de Beta-compagnie. | Разве вы не желаете служить добровольцем на этой "ванне"... Вы поможете обследовать каждый корабль на предмет повреждений... |
Je moet zelf dingen ontdekken... en niet dode werelden afschuimen naar dingen om te verkopen. | Ты должен совершать открытия, а не налеты на вымершие миры чтобы найти что-то, что ты можешь украсть, а потом продать! Правильно. |
Het weten niet waard, zou ik zeggen. Als ze liever de straten afschuimen dan thuis bij een lekker vuur te zitten. | Мне совершенно неинтересно, почему они шатаются по улицам а не сидят дома в тепле у камина. |
Wat een leven leiden jullie schrijvers... festivals afschuimen en zo meer. - Ben je gek? | Я заметил, что многие писатели просто так ездят на всякие рода фестивали. |
Het net afschuimen is zowat de enige manier om bij je verstand te blijven achter een bureau. | Шарить в сети это единственный способ для дежурного не сойти с ума в наши дни. |
De armen mochten de velden afschuimen, nadat de oogst gedaan was, verzamelen wat ze konden voor zichzelf. | Бедным позволялось прочесывать поля после жатвы, и подбирать все, что они могли найти. |
Er op uit gaan, de stad afschuimen, wat klappen uitdelen. | Рыскать по городу, наказывать негодяев? |
Waarom dan 't internet afschuimen voor 'n wanhopig kutje? | А тогда зачем троллить интернет в поисках отчаявшейся вагины? |
Al dat rare gedrag, het afschuimen... | Все страное поведение, укрывание... |
Ik kan niet toestaan dat er burgerwachten de straten afschuimen. | Не терплю на своих улицах линчевателей. |
Ik moet het winkelcentrum afschuimen om haar te zoeken. | Придется прочесать весь торговый центр, чтобы ее найти. |
Voor die prijs kunnen we beter de banken afschuimen of aan Tandy verkopen. | За такую цену нам лучше обратиться к банкам или продаться Тэнди. |
De straten een beetje afschuimen. | Хочу быть на улице |
Dat is interessanter dan winkels afschuimen. | О Боже... Это гораздо интереснее, чем бродить по магазинам. |
Wat doe je? Tinder afschuimen? | Что ты делаешь, ищешь себе пару через Tinder? |