AFSTEKEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
AFSTEKEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Afsteken! | Отваливайте! |
Ik liep weg toen je die langdradige toespraak aan het afsteken was. | Первый день переговоров, и я вышла из комнаты, хлопнув дверью в середине твоей высокопарной речи. |
En blijf van de weg. Ik kan gemakkelijk over 't land afsteken. | Я легко могу срезать полями. |
Gaan we elkaar de loef afsteken? | Остроумно. Печально, что вы не вооружены. |
Ga nou geen preek afsteken over alcoholmisbruik onder studenten. | -Нет, нет, нет, нет. Не делай этого, хорошо? Не надо превращать это в нотацию об опасностях пьянства для несовершеннолетних. |
Maar we mogen zelf wel vuurwerk afsteken? | Но мы ещё можем погулять по нашей лужайке и зажечь пару бенгальских огней? |
Cholo, zullen we wat hemelbloemen afsteken? | Чоло, может, салюты запустить? |
Mag ik dit afsteken in uw huis? | Мистер Форман, могу я запустить это в вашем доме? |
Steve, je mag er nu één afsteken en de rest sparen voor later. | Стив, ты можешь поджечь один сейчас, а остальные оставить на потом. |
Daarmee kan ik Parker de loef afsteken. Laat eens wat zien met je webben. | Это как раз поможет обскакать Паркера, ну-ка, выпусти паутину! |
Beheers je nou even, ik ga geen preek afsteken... | Я не стану... Я не стану читать тебе лекции. |
Ik hoop dat ze je niet de loef afsteken. | Не позволяйте им отмахнуться от вас. |
- Afsteken. | - Осветите плавкий предохранитель. |
Goed, nou, Ik denk dat hij al dat vuurwerk zonder jou erbij gaat afsteken. | Значит, он взорвал эти петарды без тебя. |
We moeten alleen nog een lucifer afsteken om de lont aan te steken. | Мы должны только поднести спичку и зажечь фитиль. |