AFSTOTEND | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
AFSTOTEND | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je moet minder...afstotend zijn. | Вы должны стать менее неприятной. |
Ja, een zwart wollen shirt, Nieuw Zeelandse wol, water afstotend, brandwerend... en mijn botshoed. | Рубаха из новозеландской шерсти. Водонепроницаемая и огнеупорная. А на голове - шлем. |
't Is walgelijk, afstotend maar toch moet ik blijven kijken. | Мне противно и мерзко... но я не могу оторваться. |
Vind je het vooruitzicht dat hij oud wordt, ziek, en kreupel... niet wat afstotend? | Неужели то, что он состарится, станет больным и сгорбленным, тебе не кажется... отвратительным? |
Besteed de hele dag aan het kijken van home-video's van een tijd toen je nog niet te afstotend voor me was om ooit naar je te kijken. | Проводите целый день, пересматривая видео тех времён когда вы ещё не были настолько отвратительным, что на вас даже смотреть страшно. |
Kijk, wanneer vrouwen ouder worden, is het afstotend. | Видишь ли, когда женщина становится старше - это ужасно. |
Ben ik zo afstotend voor jou? | - Я настолько отталкивающая? |
Muggen afstotend. | Средство против комаров. |
Mensen vinden een afwijkend uiterlijk vaak seksueel afstotend. | Инвалидов как правило не ценят. Люди думают, что ненормальный внешний вид сексуально отталкивает. |
Ik noemde het verschijnsel inflatie. De zwaartekracht kan soms afstotend werken... en een versnelling teweeg brengen in de expansie van het heelal. | Ключевая идея инфляции - это возможность того, что по крайней мере небольшой участок ранней Вселенной содержал эту необычную антигравитационную материю. |
Koud, afstandelijk en afstotend. | ѕрохладно, далеко и недоступно. |
Het is één van de weinige vormen van menselijke interactie die ik niet afstotend vind. | Это одна из многих форм взаимодействия с людьми, которую я не считаю отвратительной. |
En je zou dat normaal gezien afstotend vinden, behalve jij niet... omdat je haar graag hebt. | И обычно ты бы воспринял это возмутительным, но видимо нет, потому что она тебе нравится. |
Afstotend. | Фу, гадость. |
Geef me een pilot die we hebben dat niet totaal afstotend is. | Покажите мне пилот, от которого не тошнит с порога. |