AKKEFIETJE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
akkefietje op het terrein | во дворе |
AKKEFIETJE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Net als dat akkefietje op het strand gisteravond. | Как и в той кошмарной ситуации вчера у моря. |
We hebben wel een akkefietje met goud maar dat is onder controle. | Ну. была небольшая суета насчёт золота, но абсолютно всё под контролем. |
Gewoon een zakelijk akkefietje. | Одно небольшое дельце в бизнесе. |
Dan is er nog het akkefietje van m'n arrestatie voor de moord op... Laura PaImer. | Затем- мелкая неприятность в виде ареста за убийство Лоры Палмер. |
Niet het hele kabinet was blij met dit akkefietje. | Вашим приключением вы нажили себе врагов в Кабинете Министров. |
M'n excuses voor dat akkefietje van laatst. | Послушай, мне жаль за недавнее, мужик. Правда жаль. |
Maar nu even over die fooienpot... want ik had een akkefietje met die calzone-vent. | Можно я спрошу тебя о банке для чаевых потому что на этой неделе у меня случилось недоразумение с продавцом. |
Wanneer was dat akkefietje precies ? | - Сколько лет, что пулемет дерьмо, да? |
- Dat akkefietje op het eindbal ? | Это на выпускном? Моника! |
Het lot verandert dat akkefietje van ons in een kans. | Судьбе понравилась та шалость, дает она великую возможность нам. Поднимайся, старик! |
Of kom niet met ieder akkefietje naar mij toe. | Может, не надо сразу тащить ко мне всякий мусор? |
Is dit om dat akkefietje van toen ? | Ты никому не веришь после того случая в колледже? |
M'n zoon had een akkefietje. | - Сын наступил на гвоздь, нужен укол. |
Ik moet nog een akkefietje opknappen. | Осталось последнее, о чем я должен позаботиться. |
We zijn allemaal bekend met het akkefietje van gisteren. | Что ж... как все вы знаете, у нас вчера был маленький инцидент. |