ALCOHOLTEST | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
alcoholtest | алкоголь |
alcoholtest | алкоголя |
een alcoholtest | теста на алкоголь |
ALCOHOLTEST - больше примеров перевода
ALCOHOLTEST | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
En als zijn verklaring zo verdomde belangrijk is.. dan wil ik dat er een alcoholtest bij hem wordt af genomen. | " раз уж эти показани€ так неимоверно важны, то пусть он пройдет тест на содержание алкогол€. |
een alcoholtest, of wel, Lahey? | "ы ведь не имеешь ничего против теста на алкоголь, а Ћэйхи? |
Baliff, hebben we geen apparaat voor een alcoholtest.. in het gebouw? | Ѕэлиф, у нас имеетс€ аппарат дл€ проверки на алкоголь в здании? |
De drugs- en alcoholtest was uitzonderlijk. | /Автор сериала - Дик Вульф/ |
Dus liet ik Max een alcoholtest uitvoeren. | Я и макс проверили содержание алкоголя в крови |
Zoals de manier waarop we vrij zijn de alcoholtest te weigeren? | То есть я не буду проходить тест на трезвость? |
Hij heeft nog nooit een alcoholtest ondergaan. Sinds zijn zeventiende. | Парень просто не мог нормально дышать с 17 лет. |
En ze hebben een conserveermiddel gebruikt... in het bloed dat er om bekend staat dat het fermentatie veroorzaakt. En soms hoger scoort bij een alcoholtest. | И они использовали некий консервант крови, который, как известно, вызывает ферментацию, и в ряде случаев может повышать содержание алкоголя. |
Elke student wordt onderworpen aan een alcoholtest... | Все ученики должны будут пройти тест на алкоголь... |
Die man overtuigde de rechter om een alcoholtest te verwerpen op basis van een kalibratiefout. | Этот человек убедил судью изъять из дела показания алкотестера на основе утверждения об ошибке калибровки. |
Als je bij nog een alcoholtest faalt, laat ik je terug arresteren. | Еще раз провалишь тест на алкоголь, и твоя пышная попка загремит назад на нары. |
Als ze nog een controle mist of bij een alcoholtest faalt, zal dat gebeuren. | - Если она еще раз пропустит посещение или напьется перед тестом, именно это с ней и произойдет. |
Bij onze alcoholtest test alleen op ethanol, maar antivries bevat ethyleenglycol, wat de hoge zuurgraad verklaart. | Наш тест на этанол, но в антифризе этилен гликоль, что могло бы объяснить ацидоз. |
Me verwijderd hebben, een andere agent geroepen die geen relatie heeft, en hem de alcoholtest laten uitvoeren. | Не ввязываться в эту ситуацию, вызвать другого, постороннего офицера, и позволить ему провести тест на трезвость. |
Tegengehouden toen hij een eenrichtingsstraat verkeerd inreed en zakte voor de alcoholtest. | Был остановлен за езду навстречу по улице с односторонним движением, и не прошел тест на содержание алкоголя. |