ALLIANTIE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Alliantie | Альянс |
Alliantie | Альянса |
Alliantie | Альянсом |
alliantie | союз |
Alliantie | Союза |
alliantie gesmeed | союз |
alliantie heeft | альянс |
alliantie met | союз с |
alliantie met de | союз с |
alliantie met de mensen | союз с людьми |
alliantie met een | союз с |
alliantie met Frankrijk | союз с Францией |
alliantie met hem | союз с ним |
alliantie met Schotland | альянс с Шотландией |
alliantie met Schotland | союз с Шотландией |
ALLIANTIE - больше примеров перевода
ALLIANTIE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ik spreek namens 'n alliantie van wezens die daar ook in geloven. | Я говорю от имени огромного альянса подобных созданий, которые верят в то же самое. |
Dit is geen signaal van de Alliantie. | Этот сигнал не используется Альянсом. |
De Alliantie is nu wel bij elkaar: | Альянс уже сосредоточил силы. |
Jij bent na mij de enige hoop van de Alliantie. | Если я не вернусь, ты останешься единственной надеждой Альянса. |
Door mij weet de Alliantie de plaats van de schildgenerator. | Это я позволил Альянсу... узнать местонахождение генератора поля. |
Hier kun je de vernietiging van de Alliantie zien en het einde van jouw onbeduidende opstandje. | Отсюда ты увидишь окончательную гибель Альянса... и конец вашего жалкого восстания. |
De Alliantie zal sterven net als jouw vrienden. | Альянс погибнет... как и твои друзья. |
In het jaar 2025, zal Amerika en de hele planeet, onder de bescherming en heerschappij van deze alliantie vallen. | К 2025 году, Америка и вся планета будут под защитой нашего союза. |
De Federatie vreest vast 'n alliantie tussen Romulus en Vulcan. | Мне кажется, Федерация просто боится альянса Ромула и Вулкана. Это не правда. |
Shreck en Cobblepot... de alliantie met visie. | Шрэк и Кобблпот фантастический альянс. |
Een breuk in de Grieks-Boliviaanse Alliantie. | Серьезные проблемы развиваются в греко-боливийском альянсе. |
De Federatie is een wetenschappelijke, culturele en defensieve alliantie. | Федерация состоит более чем из ста планет, которые объединились в союз ради взаимных научных, культурных и оборонных преимуществ. |
Kijk er niet van op als die wankele alliantie hier aan boord straks instort. | Не удивляйтесь, если ненадежный альянс на станции даст трещину. |
Wat voor wankele alliantie? | Какой ненадежный альянс? |
Wie weet is het een planetaire alliantie of een consortium. | Возможно, это какой-то планетарный союз или торговый консорциум. |