ALOM ← |
→ ALOMVATTEND |
ALOMTEGENWOORDIG | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ALOMTEGENWOORDIG | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Hij is alomtegenwoordig en komt overal. | Он вездесущ. |
Georgia is hier alomtegenwoordig en dat is misschien het beste. | Самое важное здесь - Джорджия. Может, так и должно быть. |
Alomtegenwoordig. Daar hou ik van bij 'n vrouw. | Люблю таких бывалых женщин. |
De waarheid is dat alle kennis, alles wat is, was en zal zijn, alomtegenwoordig is, om ons heen en binnen in ons. | Правда в том, что все знания, все, что было, есть и будет, находится везде. Там и в нас самих. |
Het beeld van de Grote Zondvloed is alomtegenwoordig in de oude tijden, met meer dan 200 verslagleggingen daarover, gedurende verschillende perioden. | фактически подпитывая империю, которая реально приносит выгоду лишь элите на самой верхушке пирамиды. |
Het spijt me, maar ik heb al een relatie achter de rug... waar Lucas Scott alomtegenwoordig aanwezig was. | Извини, просто я уже был в отношениях, в которых потом всплыл Лукас Скотт. |
De Harvard club is alomtegenwoordig als backup. | Бригада Гарварда повсюду на подстраховке. |
De angst voor abnormalen is zo alomtegenwoordig in Washington, dat toen ze voor de tweede keer terugkwamen, ze mij zo goed als carte blanche gaven... | Боязнь абнормалов настолько сильна в Вашингтоне, что когда они вернулись во второй раз, мне просто выписали незаполненный чек. |
De adrenaline die samengaat met haar gevoelens van macht... en haar hoge niveau van intelligentie... voedde haar vermogen om alleswetend en alomtegenwoordig te zijn. | Всплеск адреналина, который сопровождал ощущение власти и её высокий уровень интеллекта, подпитывали способность Моны казаться для всех всезнающей и вездесущей. |
Owen... Politiek is alomtegenwoordig. | Оуэн... нельзя сбежать от политики. |
We weten niet wat de waarheid, maar het is veel groter dan we dachten, meer alomtegenwoordig. | Правда в том, что мы не знаем, но эта сеть гораздо больше, чем мы подозревали, более распространенная. |
De verrotting is alomtegenwoordig. | Мир прогнил насквозь. |
Wat er aan de hand is, is alomtegenwoordig. | То, что происходит снаружи, оно всепоглощающе. |
Alomtegenwoordig, surveillance, desinformatie, propaganda... en ze kunnen bijna iedereen activeren. | Он повсюду. Проникновение, наблюдение, дезинформация, пропаганда и они могут активировать почти кого угодно. |