ALUMINIUMFOLIE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
aluminiumfolie | оловом |
aluminiumfolie | фольги |
aluminiumfolie | фольгу |
in aluminiumfolie | в фольгу |
in aluminiumfolie | в фольгу, да |
Smaakt naar aluminiumfolie | Отдает оловом |
van aluminiumfolie | из фольги |
ALUMINIUMFOLIE - больше примеров перевода
ALUMINIUMFOLIE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Het LEM-omhulsel is soms... zo dik als... een paar lagen aluminiumfolie... en dat is het enige tussen ons en het vacuüm van de ruimte. | Материал корпуса LEM в некоторых местах... всего лишь... толщиной, как пара слоёв... фольги. И это и есть всё, что нас защищает от вакуума. |
Aluminiumfolie staat leuk en beschermt tegen straling. | из алюминиевой фольги получается милая шапочка, и она блокирует правительственные лучи, контролирующие разум. |
Je eet de aluminiumfolie om je... | Ты,... Ты ешь фольгу... |
Dat heb je al eens gezegd, dus ik heb een ster van aluminiumfolie gemaakt. | Вы меня так назвали поэтому я сделала звезду из фольги. |
Is een cheeseburger in aluminiumfolie ook goed? | Сойдет чизбургер, завернутый в фольгу? |
Stop de hapjes in de diepvries en de ganzenlever in aluminiumfolie. | Я его приготовила. Можешь съесть его позже. |
Waar is de aluminiumfolie? | А где фольга? |
We wikkelen één in aluminiumfolie. We stoppen het in een elektrisch geaarde kooi van Faraday. | Мы обворачиваем один из них в алюминиевую фольгу и ставим ящик в заземленную клетку Фарадея. |
We nemen één zo'n apparaat met aluminiumfolie. We doen het in een zachte verpakking. Daarna in een FedEx pakje. | Затем мы брали этот ящик, заворачивали в алюминиевую фольгу, запаковывали в картонную коробку и посылали его курьером за 2000 миль, в нашу лабораторию в штате Миннесота. |
Verpakt in aluminiumfolie? | - Завернув в фольгу, да? |
Ingrediënten uit de apotheek, vermengd met aluminiumfolie, vermalen in een koffiemolen, leveren een granaat op die iedereen binnen vijf meter verblindt. | Из ингредиентов, которые можно найти в местной аптеке, смешанных с алюминиевой фольгой, измельченной в кофемолке, может получиться неплохая световая граната, которая ослепит каждого в радиусе 6 метров. |
Verpakt in aluminiumfolie, toch? | Обернув в фольгу, да? |
De streep lijkt aluminiumfolie. | Серебристая полоса похожа на фольгу. |
Geef me wat aluminiumfolie... | - Фольга. - Да. |
Aluminiumfolie. | - Хорошо. |