AMBTENAAR перевод


Голландско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AMBTENAAR


Перевод:


служащий, должностное лицо

Голландско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

AMBTELIJK

AMBTENARENGERECHT




AMBTENAAR перевод и примеры


AMBTENAARПеревод и примеры использования - фразы
als ambtenaarгосударственного служащего
ambtenaar dieдолжностным
ambtenaar dieдолжностным лицом
ambtenaar vanчиновнику
buitenlandse ambtenaarиностранного
burgerlijk ambtenaarслужащий
De ambtenaarНадзиратель
De ambtenaarСудмедэксперт
De ambtenaar vanСудмедэксперт
De ambtenaar van hetСудмедэксперт
dochter van een Saoedische ambtenaarдочерью Саудовского чиновника
een ambtenaarгосслужащий
een gekozen ambtenaarизбранный чиновник
is ambtenaarгосударственный служащий
Meneer de ambtenaarДядя

AMBTENAARПеревод и примеры использования - предложения
Ik beschuldig je verder van het beledigingen van een ambtenaar in functie met verachtelijke namen... conform regelement 3, paragraaf 3 van de wet omgaan met delinquenten.Обвиняю вас также в оскорблении офицера мерзкими словами... по статье третьей третьего раздела Положения о правонарушителях.
Ik ben 'n beëdigd rechterlijk ambtenaar. Onder geen enkele voorwaarde mag u bewijzen achterhouden.Как офицер, я дал клятву служить закону 24 часа в сутки, и ни формально, ни неформально не могу позволить вам скрывать информацию относительно преступления.
"Gus Kretzer, de onvermoeibare ambtenaar die zichzelf nooit spaart. ""Гас Кретцер, неутомимый слуга народа, который не жалеет себя ради людей."
Sykes is een Engels ambtenaar.Ну что ж... Мистер Сайкс – английский чиновник.
Monsieur Picot is een Frans ambtenaar.Месье Пико – французский чиновник.
Pas op, hoor. Belediging van een ambtenaar in functie.Осторожно, комиссар вы сами нас так учили.
Hij is ambtenaar. Niet echt spannend.- Ничего особенного, но он мой.
Ja, al deze maatregelen en dan laat een ambtenaar zich beroven.Да, смешно. Все эти охраняемые секреты, а потом какие-то дураки позволяют увести свою сумку.
Werd ambtenaar in 1948, als juniorbediende.Переехали в Лондон, поступили на государственную службу в 1948 как младший клерк.
Je weet wel, trouwen voor 'n ambtenaar, een bloedtest, de trouwakte.Как это женишься? Как все женятся. Анализ крови, свидетели, брачный контракт.
Herbert was een lage ambtenaar die bekend stond om zijn onbuigzame en beperkte denkwijze.Герберт был младшим должностным лицом, известным своим жестким и недалеким образом мышления.
Neemt die ambtenaar de gevangene over, Sir ?Это офицер, который примет заключённого, сэр?
Voor een ambtenaar mogen persoonlijke voorkeuren geen rol spelen.Пора знать, что для должностного лица общественные интересы всегда выше частных соображений.
Ook een ambtenaar wordt als mens geboren.Человек рождается человеком, потом становится должностным лицом.
Als iemand in de Romeinse tijd een ambtenaar wilde omkopen... werd z'n neus afgesneden, en werd hij in een zak in de rivier gesmeten.¬о времена ƒревнего –има, человеку, пытавшемус€ дать вз€тку должностному лицу отрезали нос, засовывали в мешок вместе с диким животным, и сбрасывали мешок в реку.


Перевод слов, содержащих AMBTENAAR, с голландского языка на русский язык


Перевод AMBTENAAR с голландского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki