AANDOENLIJK | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Aandoenlijk | Как трогательно |
Aandoenlijk | Трогательно |
aandoenlijk, maar | трогательно, но |
erg aandoenlijk | очень трогательно |
Heel aandoenlijk | очень трогательно |
Hoe aandoenlijk | Как трогательно |
niet aandoenlijk | трогательно |
was aandoenlijk | было трогательно |
Wat aandoenlijk | Как трогательно |
zo aandoenlijk | так трогательно |
AANDOENLIJK - больше примеров перевода
AANDOENLIJK | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Aandoenlijk, de vrouwen dragen hun mooiste spullen. | Правда, это очень трогательно. Все женщины в своих лучших нарядах. |
Nou nou, hij is tenminste eerlijk. 't Is zelfs een beetje aandoenlijk. | Хорошо... |
Aandoenlijk! | Трогательно. Трогательно! |
Dat klopt. Maar ze waren heel aandoenlijk, nietwaar ? | Я понимаю вас, но разве мальчики и девочки не были прелестны? |
Die nederige dankbaarheid. Erg aandoenlijk. | И такая благодарность, это было трогательно. |
Mijn God, wat aandoenlijk! | Ох. |
- Aandoenlijk. | Очень трогательно. |
je dierbaren in mootjes hakken en ze verkopen, dat vind ik zo aandoenlijk. | Я нахожу это удивительным. |
Zo aandoenlijk. | Так трогательно. |
Aandoenlijk. | Как трогательно. |
Hoe aandoenlijk. | Как трогательно. |
Uw ruimhartigheid is aandoenlijk. | Ваше благородство духа трогает меня. |
Aandoenlijk verhaal, hè? | - Милая история. |
Het is aandoenlijk zoals je als 'n echte smeris praat. | Думаешь, после того, как здесь все уберут, мы могли бы... |
vind ik dat aandoenlijk. | Нет, нет... мне кажется, это трогательно. |