AANDRAAIEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
AANDRAAIEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Als jullie de schroeven willen aandraaien, ga je gang. | Я больше не боксирую. Что хотите, то и делайте. - Меня устроит любое ваше решение. |
- Die moeten we dan weer aandraaien. | Что вас навело на эту мысль, Филипп. |
Voorzichtig aandraaien, anders breken de bouten. | Давай, закупоривай. |
Je moest 'm naar beneden drukken en goed aandraaien. | Надо сначала надавить, а потом поворачивать, вот и всё. |
Gewoon even aandraaien en hij is weer zo goed als nieuw. Geen probleem. | Просто возьмем отвертку, пару поворотов выглядит как новый, без проблем! |
We gaan hem de duimschroeven aandraaien, | Мы арестуем его и надавим. |
Ik wil niet alleen bouten aandraaien en instructies opvolgen. | Я не хочу просто затягивать болты по инструкции. |
Kom maar, ik zal je ballen even aandraaien. | Давай, сучёнок. Иди сюда, я тебе яйца в узел затяну. |
Ik zal de gloeilamp later wel even aandraaien. | Я... Я сам её потом поправлю. |
Tuurlijk, ik heb altijd al een moersleutel willen aandraaien. | Да, я всегда хотела научиться владеть гаечным ключом |
Maar het is wel zo... schroeven aandraaien is leuker dan lakens verschonen. | Если подумать... закручивать гайки все же веселее, чем менять белье. |
Kan je ondertussen de schroeven van het vizier aandraaien? Die zitten te los. | ю онйю врн... бш ме лнцкх аш гюйпеохрэ анкрш мю опхжеке, нмх ьюрючряъ. |
Deze schroef heeft drie spitse kanten, maar je kunt hem niet aandraaien. | Смотри, у этого болта три стороны. И ни одна не вкручивается! |
Nee, ik heb agenten van zo'n twaalf districten die vrijwillig de schroeven aandraaien op deze kerels. | - У меня тут копы из дюжины участков, жаждущие наказать этих ребят. |
Luister, we gaan Price de duimschroeven aandraaien. | Слушай, мы хотим тут Прайса немного "расшевелить". Хочешь поучаствовать? |