ANONIMITEIT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
anonimiteit | анонимности |
anonimiteit | анонимность |
Anonimiteit is | Анонимность |
Anonimiteit is de | Анонимность является |
anonimiteit te | анонимность |
anonimiteit te | свою анонимность |
anonimiteit te waarborgen | анонимность |
de anonimiteit | анонимности |
De anonimiteit | Анонимность |
de anonimiteit | в анонимности |
en anonimiteit | и анонимность |
hun anonimiteit | им анонимность |
hun anonimiteit | свою анонимность |
je anonimiteit | твою анонимность |
me anonimiteit | мне анонимность |
ANONIMITEIT - больше примеров перевода
ANONIMITEIT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Anonimiteit is de beste vermomming. | Анонимность - лучшая маскировка. |
Uw anonimiteit behoort vanaf nu zeer waarschijnlijk tot het verleden. | Итак, нам также ничего неизвестно о вашей прошлой жизни. |
Een andere fout van mij is dat ik populair ben en sterk. Alleen anonimiteit en nietigheid verzekeren een lang leven. | Еще одна моя вина в том, что я был популярным и сильным, тогда как только мрак и скаредность могут обеспечить долгую спокойную жизнь. |
Eigenlijk klopte 't als 'n bus. Want hoewel hij naar liefde hunkerde, had hij ook 'n verlangen om op te gaan in de massa en de anonimiteit, en die kans kreeg hij door 't fascisme. | Это имело смысл... потому что, хотя он хотел быть любимым... жаждал быть любимым... в нем было так же нечто... желавшее погружения в массу, в анонимность. |
De klanten die hier komen, rekenen op een zekere mate van anonimiteit. | Публика, которая здесь собирается, рассчитывает на некоторую степень анонимности. |
Anonimiteit is in mijn vak een groot genoegen. | Ты не представляешь, как важна анонимность при моей работе. |
Anonimiteit valt hier niet zo goed. | В анонимность здесь сильно не поиграешь. |
Anonimiteit is 't eerste afweermiddel tegen 'n vijandige omgeving. | Анонимность - вот первейшая защита мутантов от враждебности внешнего мира. |
Ik wil je leven redden, maar dat lukt alleen als ik je volledige anonimiteit heb. | Я спасаю твою жизнь, для этого нам с тобой нужно слиться в одно, ясно? |
Ik zei dat in anonimiteit. | - Эти цитаты были анонимными. - Больше нет. - Я дал эти цитаты на условиях анонимности. |
Anonimiteit is alles op het Deep Web. | Анонимность в интернет-подполье - это все. |
En allemaal om zijn anonimiteit te waarborgen. | Все, чтобы защитить свою анонимность. |
Als je echt die mannelijke blik wilt voorkomen als het doel anonimiteit is. | Если вы так настойчиво хотите спрятаться от мужских глаз, если ваша цель - анонимность... - Кто сказал, что цель - анонимность? |
Wat indruk me het meest is de manier waarop je opnieuw uit te vinden identiteit tijdens het opnemen anonimiteit. | Больше всего меня впечатляет, как вы заново открываете индивидуальность придавая ей оттенок анонимности. |
Hij verkiest 'n zekere anonimiteit. | Он предпочитает некоторую таинственность. |