ANTIBIOTICUM | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
antibioticum | антибиотик |
antibioticum | антибиотики |
antibioticum | антибиотиком |
Een antibioticum | Антибиотик |
ANTIBIOTICUM - больше примеров перевода
ANTIBIOTICUM | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ik kreeg een antibioticum. - Hopelijk neem je het. | - Надеюсь, ты их пьёшь? |
Ik geef u een breedspectrum-antibioticum. | Я дам вам антибиотик широкого спектра действия, чтобы помочь бороться с ней. |
Een mystiek antibioticum. | Мистический антибиотик. |
De vloeistof is mogelijk een antibioticum op zwavelbasis. | Она думает, что жидкость в шприце могла бы быть своего рода антибиотиком на основе серы. |
Ik had ontdekt dat Immunitech bij de symbionten 'n veiligheid heeft ingebouwd. Ze waren gevoelig voor 'n bepaald antibioticum. | Я перевела достаточно записей гоаулдов, чтобы знать, что Иммунитех разрабатывал симбионтов со встроенным механизмом уничтожения, восприимчивому к специфическому антибиотику. |
Dan komt het door de antibiotica. Welk antibioticum? | А это значит, что антибиотики вызывают отказ почек. |
Welk antibioticum is het? Het is altijd MRSA. | Какое из лекарств вызывает отказ почек? |
Je krijgt ook Unasyn, een antibioticum. | А еще медсестры начнут давать тебе Юнацин, который является более целенаправленным антибиотиком. |
Dat komt door het antibioticum dat je voor de zekerheid hebt gekregen. | Антибиотик, который мы дали тебе на тот случай, если у тебя менингит, может окрашивать слезы в красный цвет. |
Beenmerg aftappen, en marineren in een antibioticum naar keuze. | После операции ты соберёшь костный мозг, замаринуешь его в антибиотиках, потушишь и подашь на стол. |
Er zit antibioticum in het voer en dat wordt uiteraard opgenomen door de kippen. | В корм добавляют антибиотики и, конечно, они проходят сквозь цыплёнка. |
De bacteriën worden resistent en dus werkt de antibioticum niet meer. | Бактерии приобретают иммунитет, так что антибиотики перестают работать. |
Alleen een antibioticum en een hydrocodone. | Только антибиотики и гидрокодон. |
De avond voor Amber stierf, belde de eerste hulp twee recepten door... een antibioticum en een pijnstiller. | Ночью перед тем, как убили Эмбер, врач в больнице выписал ей два лекарства — антибиотик и болеутолитель. |
Oké, als je klaar bent dan geef ik hem wel een antibioticum voor de zekerheid. | Хорошо, когда закончишь, я вколю ему антибиотики. |