APOCALYPSIS ← |
→ APOCRIEF |
APOCALYPTISCH | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
apocalyptisch | апокалипсис |
APOCALYPTISCH - больше примеров перевода
APOCALYPTISCH | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
lets apocalyptisch, fundamentalistisch christelijks... | - Чтo-тo вpoдe aпoкaлипcичecкoгo, тыcячeлeтнeгo xpиcтиaнcкoгo фyндaмeнтaлизмa. |
Iets apocalyptisch ? | Что-нибудь апокалипсическое? |
Vandaag kan een gekke geleerde geen apocalyptisch wapen dragen morgen zijn het de studenten. Waar trek je de lijn? | Сегодня сумасшедший ученый не может получить устройство судного дня, а завтра, это будет сумасшедший студент-дипломник. |
Apocalyptisch? - Absoluut. | - Апокалиптичен? |
Sommige waren hoopvol en optimistisch, maar de meeste beschouwen de gebeurtenissen als apocalyptisch. | Некоторые смотрят в будущее с надеждой и сдержанным оптимизмом но большинство религиозных общин считают события апокалипсическими. |
De hele dag wordt apocalyptisch. - Oké? | Весь день превратился в какой-то апокалипсис, ясно? |
Ik zou het woestenij noemen maar door het woestenij te noemen suggereer je een soort plezierig, post-apocalyptisch avontuur. | Похоже на ядерную зиму, но название "ядерная зима", подразумевает веселое пост-апокалиптическое приключение. |
Zou je iets er van omschrijven als Apocalyptisch? | Во время перебежек... Ты не заметила ничего такого, ну, как бы апокалиптического? |
Als Thomas inderdaad een plaag draagt van een halve millennium geleden... kunnen de gevolgen apocalyptisch zijn. | Если Томас действительно является переносчиком чумы... той, что существовала полтысячи лет назад... то последствия могут быть катастрофическими. |
Het was een beetje apocalyptisch. Nee. | Это было немного апокалиптично. |
Het is vast een magische dreigement van epische omvang... of er gebeurt iets absoluut apocalyptisch op de... | Должно быть, магическая угроза эпических масштабов. Что-то совершенно апокалиптичное случилось на ... |
Het is als een zielloos, radioactief post-apocalyptisch landschap vol met slangen en schorpioenen | Это как безжизненный радиоактивный адский пейзаж Джорджии О'Киф, где ползают коралловые змеи и скорпионы и... |
Helemaal tot het bittere, apocalyptisch einde. | Навстречу горькому, апокалиптическому концу. |
Een post-apocalyptisch gerucht. | Пост-апокалиптические байки. |
Ik weet dat deze infectie apocalyptisch is, maar bekijk het van de positieve kant. | Ну, теперь уже нет. Слушай, я понимаю, что в какой-то степени эта эпидемия - апокалипсис, но... посмотри на это с другой стороны. |