ASSORTIMENT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
assortiment | ассортимент |
assortiment | выбор |
assortiment van | ассортимент |
assortiment van | ассортимент из |
mooi assortiment | прекрасный ассортимент |
nieuw assortiment | новую линию |
royale assortiment | Королевское |
royale assortiment | Королевское блюдо |
ASSORTIMENT - больше примеров перевода
ASSORTIMENT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Hij neemt gebak mee, maar 't is niet eens 'n assortiment. | Принес одно пирожное для группы людей, а не весь ассортимент! |
Weet u al wat we met het Danberry-assortiment gaan doen? | Да. Вы решили, что будете делать с линейкой Дэнбери? |
- Geen heel assortiment. | - Я не могу спланировать целую линейку. |
Goed assortiment en lage prijzen. | Отличный выбор и потрясающе низкие цены. |
We hebben best een groot assortiment. | - У нас есть много образцов. |
We hebben geen lepra in het assortiment. | Мы не торгуем проказой. |
Ik pas in haar assortiment. | У нее есть своя продукция, и она меня включит в свою линию. |
We hebben 'n groot assortiment, met onder andere pistache en pretzels. | Мы сейчас изготавливаем самое разное печенье. Какое хотите. Фисташковое, солёные крендели. |
Deze kerst krijgen die hebberige, egoïstische kinderen wat ze verdienen. Een mooi assortiment zwavelarme steenkool van hoge kwaliteit. | И на это Рождество мы дадим им, то, что они действительно заслужили- прекрасный, высококачественный серо-не-содержащий сорт угля. |
- Ons beleefde personeel kan u alles vertellen over een groot assortiment aan hightech thuisbioscoop apparatuur en accessoires. | Наш любезный персонал озакомит вас с широким выбором шедеврального оборудования для домашних кинотеатров и аксессуары. |
- Die zijn uit ons assortiment. | -Я же сказала, эта серия больше не выпускается, сэр. |
- Een chocolade assortiment doet het hart smelten van de grootste mensenhater. | - Точняк, в натуре. - Говорят, конфеты ассорти способны растопить сердце саМого убежденного Мизантропа. |
Heren... en schoonheid. We hebben een groot assortiment aan schietgerei... voor jullie vandaag. | Джентльмены и красотка сегодня вам предлагается широкий выбор снаряжения что поможет надрать задницу вампирам. |
gebaseerd op vrouwen die hebben meegewerkt aan onze geschiedenis... we hebben een heel groot assortiment van motivaties. | Основываясь на опыте женщин, участвовавших в нашем проекте, ...мы констатировали целый ряд поводов для внебрачного соития. |
Ik zal een verkoper ons assortiment laten zien. | Давайте я позову продавца, он покажет наше снаряжение. |