OVERHEERSEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
jouw hart overheersen | управлять твоим сердцем |
Laat afgunst niet jouw hart overheersen | Не позволяй зависти управлять твоим сердцем |
overheersen en | править |
planeet overheersen | планету |
te overheersen | править |
OVERHEERSEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ik wil niemand veroveren of overheersen. | Я не хочу править кем-то или завоёвывать кого-либо. |
Het is me mijn werk waard, om hem tegen te kunnen houden... Hij is erop uit om de wereld te overheersen, als hij toestemming kan krijgen van de regering. | Он мог бы править миром если бы смог получить субсидии от правительства |
Met zo'n ring kan ik de wereld overheersen! | О этим кольцом я мог бы править миром! |
De geheime dienst zat achter mij aan, Ik moest de wereld voor hen overheersen. | Вы знаете, меня приглашали править миром, но я не стал... |
Dan valt u de andere bazen aan en gaat u de planeet overheersen. | Затем вы нападете на других боссов и захватите планету. |
Wij overheersen vrouwen. | Мы обладаем слишком большой властью над женщинами. |
Plato's onbehaaglijkheid over de wereld... zou de westerse filosofie overheersen en verstikken. | Платоновское недовольство миром, который открывался нашим органам чувств, господствовало в западной философии и душило ее. |
Scheidingen die het westerse denken nog eeuwen zouden overheersen. | Эти разделения царили в западном мышлении более 20-ти веков. |
Laat je emoties nooit overheersen. | Никогда не подменяйте самообладание эмоциями. |
Daarom zal de hond nooit de mens overheersen. | Вот почему на земле будет господствовать человек, а не собака. |
Chinezen, Japanners en Fransen probeerden ons te overheersen. | Китайцы, японцы, французы, все хотят нами править. |
Kikker adem zal alles overheersen. | Лягушачье дыхание перебьет любую вонь. |
Hij wil hem in alle opzichten overheersen. | Подчинить своей воле. Мысли, чувства, эмоции. |
Anders gaat het verleden weer overheersen. | Мы, наверное, будем только блуждать в прошлом. |
We moeten de mensen overheersen en geen deals met ze sluiten. | Мы должны руководить людьми... а, не бегая вокруг, устраивать развлечения с ними в подворотнях. |