AVOND ← |
→ AVONDAPPEL |
AVOND- | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
10.000 pond die avond | десять тысяч фунтов |
10.000 pond die avond. Om | десять тысяч фунтов, чтобы |
10.000 pond die avond. Om | десять тысяч фунтов, чтобы я присмотрел |
22: 45 elke avond | 10: 45 каждый вечер |
22: 45 elke avond, als | 10: 45 каждый вечер, как |
45 elke avond | 45 каждый вечер |
45 elke avond, als | 45 каждый вечер, как |
45 elke avond, als een | 45 каждый вечер, как |
45 elke avond, als een uurwerk | 45 каждый вечер, как часы |
7 en 9 uur op de avond | 7 и 9 часами вечером |
9 uur op de avond | 9 часами вечером |
aan die avond | в ту ночь |
aan die avond | о той ночи |
aan die avond | о том событии |
aan die avond | об этой ночи |
AVOND- | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ik spendeerde geen 5 shilling aan lotion en twee uur in rolspelden om de avond te breien met de nonnen. | Я потратила пять шиллингов на лосьон для укладки и просидела два часа с бигуди на голове не для того, чтобы провести вечер за вязанием в компании монашек! |
Dit is wat ik zie - elke avond...! | "Вот что я вижу - каждый вечер!" |
Ik kwam terug om je te zeggen dat je Junior elke avond kan zien, als je eenzaam bent. | Я вернулась сказать, что ты сможешь видеть младшенького в лобой вечер, когда тебе станет одиноко. |
Gedurende de avond lukt het me misschien de sleutel uit haar tas te halen. | Что потом? В течение вечера я смог бы вытащить ключ из ее сумочки. |
En nog iets... ik heb er genoeg van dat je de hele avond op het strand zit. | И еще... Я устала от того, что вы ночи проводите на берегу. |
Dan zijn ze de avond dat de ketting verdwijnt, bij Mrs Potters kamer gezien. | Затем, ночью ожерелье исчезнет, а их увидят вблизи миссис Поттер. - Догоняешь? |
En nu wil ik jullie allemaal een fijne avond wensen. | А теперь, я хочу пожелать всем вам самого приятного вечера. |
Op een avond liep ie weg om zijn vrouw te helpen op de boerderij. | В одну ночь отправился домой помогать жене на ферме. |
"Ik vraag me af of ze met me naar het variététheater wil... "op een avond. | "Может она непрочь как-нибудь сходить со мной в варьете... одной замечательной ночью." |
De laatste avond is altijd de mooiste. | Последний вечер всегда самый теплый, ты знаешь. |
Op zo'n avond, liefje? | В такую ночь, моя дорогая? |
Dus ik ging die avond naar een theater en de muziek begon te spelen. | Тем вечером я пошел в театр. Там играла музыка. |
Later die avond. | - Да. Позже, тем вечером. |
Jeetje, gaan we elke avond alleen eten? | Мы теперь всегда будем ужинать вдвоем? |
- Nou, dat was ook een leuke avond. | Что за чудный вечер выдался. |