AANGENOMEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Aan de man die me aangenomen heeft | Человеку, который меня нанял |
aanbod aangenomen | на предложение |
aangenomen | поступил |
Aangenomen | Принимаю |
Aangenomen | Принято |
aangenomen aan | приняли |
aangenomen aan de | зачислены в |
aangenomen bij | приняли в |
aangenomen bij het | работу в |
aangenomen dat | предполагая, что |
aangenomen dat | при условии, что |
Aangenomen dat het | Если предположить |
aangenomen dat hij | что он |
aangenomen dat ik | что я |
aangenomen dat wie een | думают, что раз у человека |
AANGENOMEN - больше примеров перевода
AANGENOMEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ik heb de baan toen maar aangenomen. Maar ik hield mijn luchtballon achter de hand. | Время шло, я смирился, но пытался таки починить свой волшебный шар. |
-lk heb het plukwerk aangenomen. | -Я землю арендую. |
- Aangenomen. Zodra ik m'n hielen licht, wordt er over me gekletst. | Стоит девушке выйти, и старые сплетницы уже её обсуждают. |
Aangenomen. | - Согласен. Идёт. |
Vaak wordt aangenomen dat wie een groot kantoor heeft... | Многие думают, что раз у человека большой кабинет... |
Vaak wordt aangenomen dat wie een groot kantoor heeft, achterlijk is. | Многие думают, что раз у человека большой кабинет, то он идиот. |
Je hebt die klus aangenomen, hè? | Ты взялся за эту работу, да? |
Had je een andere uitnodiging aangenomen? | А если б я тебя просто пригласила, ты бы согласился? - Нет. |
Ze is aangenomen, maar zeg het niet tegen Lina. | -Да, я хозяин студии. Она принята. Не говорите Лине, что она на съёмочной площадке. |
Ik heb je aangenomen om gitaar te spelen, niet om klanten te beledigen. | Я наняла вас для того, чтобы играть на гитаре, а не оскорблять моих клиентов |
Je hebt me aangenomen om te werken. | Ты наняла меня на работу. |
Waarom heb je die aangenomen? | Зачем ты его взяла? |
Die verontschuldiging is niet in dank aangenomen precies. | Если это извинение, то оно прозвучало не с той стороны. |
Zou het kunnen, dat de inbreker het, naar hij had aangenomen, lege huis is binnengegaan, plotseling Mrs French is tegengekomen en haar geslagen heeft. | Нет, сэр. Не можем ли мы предположить, что грабитель проник в дом, думая, что он пуст, неожиданно столкнулся с миссис Френч и ударил ее, а потом, поняв, что она мертва, запаниковал и бежал, ничего не взяв? |
Quinlan heeft nooit geld aangenomen. | – Куинлан не взял ни цента. |