UITDRINKEN ← |
→ UITDROGING |
UITDROGEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
gaan uitdrogen | обезвоживание |
lippen uitdrogen | губы |
uitdrogen | обезвоживание |
uitdrogen | обезвоживания |
UITDROGEN - больше примеров перевода
UITDROGEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- We laten hem uitdrogen. | Пациент был обезвожен. |
Ik zou kunnen blijven roken, tot m'n hersens uitdrogen. | - Тысячи. Можно курить, пока мозги не высохнут. |
Asjeblieft, water, ze lieten ons uitdrogen. | - Воды, пожалуйста. - Они морили нас голодом. |
Ik hoop dat je lippen uitdrogen. | Твои губы должны высохнуть как изюм. |
Volgens mij ben ik aan het uitdrogen. | Я умираю от жажды. Ты не хочешь пить? Потому что я попросту обезвожена. |
Zijn wordt uitdrogen. | Свою он замочил. |
- Ze zullen uitdrogen. | - Они пересушатся! |
Laat wiskunde de tranen uitdrogen? | Вас алгебра доводит до слез? |
Ze is aan het uitdrogen, haar hemocriet is ook erg verhoogd. | Возможно, просто грязь попала. Она обезвожена, уровень гематокрита растет, это стрептококк! |
Ik doe je ogen dicht zodat je ogen niet uitdrogen. | Я опущу вам веки, чтобы у вас не пересохли глаза. |
Anorexia zal jullie eierstokken uitdrogen zoals tabak in de zon. | Из за анорексии яичники могут засохнуть, как табак на солнце. |
En de kans is klein dat ze zouden uitdrogen en hierboven zijn zij veiliger voor roofdieren. | Здесь икринки точно не высохнут, и при этом надёжно защищены от хищников. |
Als je echt aan 't uitdrogen bent, leg je dan maar op 't gras. Ik breng je wel wat water. | Если ты действительно обезвожен от ночевок в палатке, я дам тебе воды. |
Als de Slitheen grotendeels uit water bestaan, zou het hen uitdrogen, zoals bij slakken. | Наверное она. -Если Слизины в основном состоят из воды, она может обезводить их, как слизняков. |
Ik vlucht, ik laat iemand uitdrogen. | Я в бегах. Задолжал кое-кому. |