VERBOUWEN ← |
→ VERBOUWING |
VERBOUWEREERD | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ben verbouwereerd | ещё потрясена |
Ik ben verbouwereerd | но я всё ещё потрясена |
Ik ben verbouwereerd | я всё ещё потрясена |
verbouwereerd | потрясена |
VERBOUWEREERD - больше примеров перевода
VERBOUWEREERD | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Het kan me niet heugen dat ik Odo ooit zo verbouwereerd heb gezien. Hij is niet de enige. | Не помню, чтобы я когда-нибудь видел Одо таким... сбитым с толку. |
Ik weet dat ik blij zou moeten zijn. Ik ben verbouwereerd. | Я знаю, что должна быть счастлива, но я всё ещё потрясена. |
- Wat zei hij toen? Niet veel. Of hij was compleet verbouwereerd of hij geloofde me. | Он был слишком шокирован, чтобы говорить, но, вроде как, поверил мне. |
De Raad... Ze waren heel verbouwereerd... | Совет... они были очень расстроены... |
Ze ging verbouwereerd zitten en zei: | Все, что она смогла сказать, было: |
Ze waren totaal verbouwereerd, dat hij ging stoppen, te midden het seizoen. | Их ошарашила новость, что он прекращает в разгар сезона. |
Politie verbouwereerd over lijk zonder hoofd. | Полиция ищет свидетелей |
Zijn imago valt woord na aangrijpend woord uit elkaar, en laat de lezer verbouwereerd dat de volgende bladzij niet aansluit op de vorige." | Его фасад, с каждым новым словом, расшатывается и крошится, оставляя читателя горевать, что страницы не бесконечны." |
Je kijkt verbouwereerd. | - Выглядишь ошеломленным. |
Ik was even verbouwereerd dat je zo'n goed idee had. | Меня поразил тот факт, что ты предложил что-то дельное. |