ZUIVEL контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZUIVEL фразы на голландском языке | ZUIVEL фразы на русском языке |
Geen zuivel | Ничего молочного |
zuivel | молочного |
zuivel | молочные |
zuivel | молочные продукты |
zuivel te | молочные продукты |
ZUIVEL - больше примеров перевода
ZUIVEL контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZUIVEL предложения на голландском языке | ZUIVEL предложения на русском языке |
Voor een meisje moet je veel zuivel eten. | ...а если девочку, то больше молочного. - С чего ты взяла? |
Ik ben niet bang voor die duivel want ik hou niet zo van zuivel | Ну а мне плевать на это У меня своя диета |
Geen vlees, geen zuivel niks. | Не едим мяса. Никаких молочных продуктов. Ничего такого. |
Ik ben gestopt met alcohol, suiker... zuivel en vlees. | Я исключила из рациона алкоголь, равно как и очищенный сахар молочные продукты и мясо. |
Haar vrienden zitten in de zuivel. | Все ее друзья работают в молочном отделе. |
Te veel zuivel. | Молока перелила. |
Het gaat je niet om 't misbruik van zuivel. | О, Ред, это ведь не из-за баловства детей с молочными продуктами. |
Heeft Morgan gisteren zuivel gehad? | Да, миссис Кортни? Морган употребляла вчера что-нибудь молочного? Нет. |
Geen zuivel. | Ничего молочного. |
Geen zuivel. -Geen zuivel. | - Ничего молочного. |
Geen zuivel, geen eieren. | Совершенно вегетарианская. Ни молока, ни яиц. |
Ik dacht dat we geen zuivel meer mochten. | Я думала, он хотел, чтобы мы начали вести дневник. |
Zou hij een risotto doen zonder zuivel? | Он готовит ризотто без масла? |
Geen boter, geen room, geen gluten, geen zuivel, geen vet! | Без пшеницы! Без сыра и жиров! |
Ik ben alleen allergisch aan honing, tarwe, zuivel-en niet zuivel producten, en mijn eigen tranen. | У меня аллергия только на мёд, пшеницу, молочные и немолочные продукты... а также на собственные слёзы. |
ZUIVEL - больше примеров перевода