AANLEGSTEIGER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
AANLEGSTEIGER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Aanlegsteiger is kapot, nou, laat maar. | -Это они -Наплевать |
Er komt een aanlegsteiger waar je staat. | Там, где пристань рядом с вами, намечается лодочное шоу. |
Het ruikt hier naar een aanlegsteiger... | Пахнет как в порту. |
- Met een schakelaar onder de aanlegsteiger. | Проводной переключатель установлен под причалом. |
Denk je dat je ervoor kan zorgen dat je bij de aanlegsteiger komt? | Сможешь пробраться на пристань сзади? |
Toen ik aankwam, was hij niet binnen. Dus ik liep naar aanlegsteiger. | Когда я приехала, его не было внутри, так что я спустилась в док. |
Daar bij de aanlegsteiger. | Хорошо. Там, около дока. |
Havenpolitie heeft net de auto van de vrouw gezien aan de aanlegsteiger. | Водный патруль только что обнаружил машину жены на речном причале. |
Ze vonden een lijk bij de aanlegsteiger. | Около шлюпочного слипа в воде обнаружен труп. |
Een parkwachter in Gloucester, heeft hem gezien bij een privé aanlegsteiger. | штат Массачусетс вспомнил, что видел ее на частной пристани. |
Ze stopte bij de aanlegsteiger naar het eiland Groix. | Доехала до причала, откуда ходил паром на остров Груа. |
Ik herinner me, lang geleden, dat het gewoon een paar huizen waren, een aanlegsteiger. | Я помню, что давным-давно здесь было лишь несколько домов и один причал. |