AANPAKKEN перевод


Голландско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AANPAKKEN


Перевод:


хватить, схватить; взять; подойти к; подхватить; хватай; взять в оборот; хватать; брать; понимать; хвататься; браться; распекать

Голландско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

AANPAK

AANPALEND




AANPAKKEN перевод и примеры


AANPAKKENПеревод и примеры использования - фразы
Als we die clowns niet hard aanpakkenЕсли не разберемся с этими клоунами
anders aanpakkenпо-другому
beleid aanpakkenделикатно
dat aanpakkenэто сделать
de schimmel aanpakkenчистить плесень рад
die clowns niet hard aanpakkenне разберемся с этими клоунами
die volleybal meiden flink aanpakkenзаставим этих волейбольных девочек почувствовать боль
die volleybal meiden flink aanpakkenэтих волейбольных девочек почувствовать боль
dit slim aanpakkenдействовать умнее
eentje aanpakkenсамому
flink aanpakkenпочувствовать боль
goed aanpakkenправильно
harder aanpakkenжестче
hele NID aanpakkenвесь NID
het anders aanpakkenдругой подход

AANPAKKENПеревод и примеры использования - предложения
Het eerste wat die menigte doet, is robots als jij aanpakken.Эта толпа первым делом растерзает роботов, таких, как тьI.
- Geen gek idee. Maar hoe wil je het aanpakken?А поточнее?
Je bent een man die van aanpakken weet.Вы всегда то здесь, то там.
Als ik deze vlieg kwijt ben, zal ik jou even aanpakken.Когда я отмахнусь от этой мухи, я и тебе задам взбучку. У этой мухи есть жало, приятель.
Er zijn allerlei onderzoeksjury's, die je ook verschillend moet aanpakken.Не забывайте, суды бывают разные,.. ...и управлять ими можно по-разному.
Mr. Foy, kan u deze aanpakken?- Мистер Фой, возьмете эти ружья?
Ga haar tas aanpakken.Иди и принеси её медицинский саквояж!
Als we het goed aanpakken, zitten we gebakken.Если мы правильно сыграем, богатство у нас в руках.
Huiseigenaren willen achterbuurten niet aanpakken.Домовладельцы не вывозят мусор.
Als ik een krant had en iemand niet mocht, zou ik diegene aanpakken maar niet met een krantenfoto van hem in gevangeniskleren.Если бы я владел газетой, то боролся бы доступными средствами, не давая карикатур, чтобы жена и дети увидели это.
Ik wist hoe ik hem moest aanpakken.Но я умел с ним справляться.
- Was hij veeleisend? Ik wist hoe ik hem moest aanpakken.- Приходилось попотеть?
Ik zou het niet zo stom aanpakken.Если бы я хотел тебя убить, я не стал бы бить тебя по голове.
Potter, Ik... Ik zou de kans met bijde handen moeten aanpakken maar zou u mij, de kans willen geven om er 24 uur over na te denken?Мистер Поттер, я знаю, что такую возможность нельзя упускать, но я просто...
Kinderen moet je streng aanpakken.Каким тоном эти сопляки смеют с нами разговаривать!


Перевод слов, содержащих AANPAKKEN, с голландского языка на русский язык


Перевод AANPAKKEN с голландского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki