AANPAPPEN ← |
→ AANPASSING |
AANPASSEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
aanpassen aan de | привыкнуть к |
aanpassen aan een | приспособиться к |
aanpassen aan je | к твоей |
aanpassen aan je tactiek | к твоей тактике |
aanpassen om | ради вашего голоса за |
aanpassen om | ради вашего голоса за мою |
aanpassen om | ради вашего голоса за мою кандидатуру |
aanpassen om | ради вашего голоса за мою кандидатуру на |
aanpassen om | убеждений ради вашего голоса за |
de tekst aanpassen | изменить текст |
die zich niet konden aanpassen | кого не удалось ассимилировать |
één ding aanpassen | сделать одну поправку |
je aanpassen | адаптироваться |
Je moet je aanpassen | Ты должен |
kon aanpassen | смог приспособиться |
AANPASSEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ik laat ze aanpassen. | Я хочу перешить её. |
We waren je achteruitkijkspiegel aan het aanpassen. Je deed wat elke verantwoordelijke automobilist zou doen. | Вы поправляли зеркало заднего вида, как бы это сделал любой ответственный водитель. |
Hij kan zich moeilijk aanpassen, en ik help hem. | Пapeнь явнo нe yмeeт пpиcпocoбитьcя, и я eмy пoмoгaю. |
Moeilijk aanpassen? | He yмeeт пpиcпocoбитьcя? |
Ik kan me goed aanpassen. - Dat is een goede eigenschap. | Я хорошо приспосабливаюсь к обстоятельствам. |
Het was dwaas van me te denken dat we ons aan elkaar konden aanpassen. Onze achtergrond verschilt te veel. | И потомуя сказала ему: "Извините, но с моей стороны было ошибкой считать, что мы подходим другдругу. |
Je moet je aanpassen om te overleven. | Ты должен стать частью римского мира. |
Zou deze heer zich aan de gang van zaken willen aanpassen? | Я бы убедительно попросил вас соблюдать порядок торгов. |
- Meewerken, aanpassen... is de beste aanpak, vind je niet? | Приспосабливался, подстраивался Ну, вам ли этого не знать? |
Jullie nieuwkomers... zullen je snel moeten aanpassen aan deze groep. | Все вы, новички - куски мяса тебе придется быстро привыкать к нашим порядкам и к нашей банде. |
Je kon het toneelstukje aanpassen. | Детектив... |
Kunt u de snelheid aanpassen waarmee gisteren voortschrijdt? | Ты можешь изменить скорость, с которой проходит прошлое? |
-Die ik kan aanpassen voor silicium. | Который будет намного эффективнее против кремния. |
Negentig graden half-bakboord, Mr Sulu, aanpassen. | Субпорт на 90 градусов, м-р Сулу. |
We moeten ons aanpassen. | И пока мы здесь, мы должны им подчиняться. |