AANSPRAKELIJK | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
aansprakelijk | ответственности |
aansprakelijk | ответственность |
aansprakelijk is | ответственности |
aansprakelijk te | к ответственности |
aansprakelijk worden | привлечь к ответственности |
niet aansprakelijk voor | не несёт ответственности за |
u aansprakelijk | вас ответственным |
AANSPRAKELIJK - больше примеров перевода
AANSPRAKELIJK | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Zelfmoord. Dan zijn wij niet aansprakelijk. | Это суицид, и страховка не сработает. |
Is de Sovjetunie niet aansprakelijk, door het pact van 1939 met Hitler, waardoor hij ten strijde kon trekken | Что же теперь, призвать к ответственности Советский Союз, подписавший в 1939 году пакт о ненападении, который позволил Гитлеру развязать войну? |
Is het Vaticaan niet aansprakelijk, dat in 1933 een concordaat met Hitler sloot, waarmee hij enorm veel prestige won? | А как же Ватикан, издавший в 1933 году конкордат, который дал Гитлеру огромный престиж? |
Is Winston Churchill niet aansprakelijk, die in 1938 in een open brief aan de Times schreef - In 1938, meneer de rechter | Или, может быть, призвать к ответственности Уинстона Черчилля, который писал в открытом письме в лондонскую "Таймс" в 1938 году - в 1938 году, ваша честь: |
Is de Amerikaanse industrie niet aansprakelijk die Hitler hielp met herbewapenen en daar garen bij spinde? | И где же признание вины тех американских промышленников, которые помогли Гитлеру перевооружить страну и изрядно на этом разбогатели? |
Ik houd u aansprakelijk. | Вы будете отвечать, Кирк. |
Ben je aansprakelijk ? | - Страховка большая? - По полной программе. |
Buttle, Archibald, Shangri-la Towers, gevraagd om het Ministerie van Informatie aan inlichtingen te helpen en hij is aansprakelijk voor bepaalde financiele verplichtingen, als gespecificeerd door de Raad. | касающимс€ его финансовых об€зательств, как указано —оветом. ѕодпишите здесь, пожалуйста. |
is de spoorwegmaatschappij niet aansprakelijk, indien het doodgaat. | Когда перевозятся живые звери Компания не несет ответственности, если они умирают |
Ik stel uw hotel aansprakelijk. | Вы мне за это ответите! |
Ik stel het ziekenhuis aansprakelijk. | Я сегодня собираюсь сходить поискать директора больницы. |
Wat vervelend, maar op het bord staat dat de zaak niet aansprakelijk is. - Bord. | Я сожалею, но, как написано в объявлении, мы не несем ответственности за потерянные вещи. |
Maar als een paar Cardassianen nou hun ratten meebrengen en als die elkaar dan aanvallen, dan kan ik daar niet aansprakelijk... | Но, конечно, если кто из кардассианцев, случайно, принёс бы с собой крыс, и они, случайно, подрались бы, вряд ли я мог бы считаться ответственным за... - О, да, ты мог бы. |
- U bent aansprakelijk voor de misdaden van ene Ishka, dochter van Adred, vrouw van Keldar. | Вы являетесь ответственным за преступную деятельность некой Ишки, дочери Адреда, жены Келдара. |
En dan ben ik aansprakelijk. | Ты понимаешь, что я был бы за это в ответе? |