AANSTERKEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
aansterken | набраться сил |
AANSTERKEN - больше примеров перевода
AANSTERKEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Hij zou moeten aansterken. | Он должен становиться сильнее. |
Je moet aansterken. | Вам понадобятся все силы, что есть. |
Hij moet alleen nog aansterken. | Ему всего лишь нужно немного времени, чтобы окончательно поправиться, вот и все. |
Niet te lang. Ze moet eerst aansterken. | ха цимеи йака. пяепеи ма нейоуяастеи циа ма амайтгсеи думалеис. |
Je moet aansterken. | Тебе надо быть сильнее. |
U moet flink aansterken. | Вам нужны силы. |
Je moet aansterken. | Ты должен набраться сил. |
- Misschien moet ze even aansterken. | ¬озможно, ей просто нужно врем€, чтобы восстановить свои силы. |
De sneeuw zal je krachten aansterken en je zult erachter komen wie je bent. | Снег восстановит твою силу, и ты узнаешь, кто ты такой |
Dit zal je krachten wat aansterken en het bloeden stoppen. | Это должно добавить тебе немного сил, замедлить кровотечение на некоторое время. |
Dr. Stanley weigert in Mary's brein te snijden zonder dat we het twee weken hebben laten aansterken. | Доктор Стэнли не хочет резать мозг Мэри, она хочет ждать две недели, пока он затвердеет. |
Als de vijand aan het aansterken is, kan je beginnen met rennen. We gaan op zoek naar zwaktes en keren daarna terug naar de basis. | Если враг силён, мы можем ударить по нему и убежать, искать их слабые места. |
U moet zich weer aansterken na zulk een lange reis. | Вам нужно собраться с силами, после столь долгого путешествия. |
- Op zijn minst, de vissen moet aansterken. | Как минимум. Рыба должна восполнить популяцию. |
- Aansterken op mijn bank. | Восстанавливает сила на моем диване. |