AANVECHTEN перевод


Голландско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AANVECHTEN


Перевод:


оспорить; оспаривать; искушать; соблазнять

Голландско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

AANVECHTBAARHEID

AANVECHTING




AANVECHTEN перевод и примеры


AANVECHTENПеревод и примеры использования - фразы
aanvechtenбороться
aanvechtenоспорить
aanvechten in de rechtbankв суде
de voogdij niet aanvechtenоспаривать опеку
dit aanvechtenза это бороться
dit aanvechtenс этим бороться
gaan dit aanvechtenбудем бороться
gaan dit aanvechtenбудем бороться с этим
het aanvechtenбороться
moet dit aanvechtenдолжен бороться
uitzetting aanvechtenоспаривать депортацию
uitzetting aanvechten opоспаривать депортацию на
uitzetting aanvechten op grondоспаривать депортацию на том основании
We gaan dit aanvechtenМы будем бороться
We gaan dit aanvechtenМы будем бороться с этим

AANVECHTEN - больше примеров перевода

AANVECHTENПеревод и примеры использования - предложения
Je zou de scheiding niet aanvechten en toen verpestte je de boel.С какой стати ты меня упрекаешь? Это ты сделал всё, чтобы мы развелись.
U kunt Mr. McCord's rechten aanvechten als u denkt dat 't help... door beroep te doen in Washington op de gebruikelijke manier.Вы можете оспорить право мистера МакКорда путем подачи петиции в Вашингтон, обычным путем.
Zulke beschuldigingen moet je toch aanvechten.Нельзя оставлять без внимания столь грязные инсинуации.
Je moet haar voogdij aanvechten.Или лишить ее материнства.
Ik zal dit aanvechten.Я этого так не оставлю.
Ik kan u aanvechten, meneer Marlat.Я могу начать дело против вас, Господин Марла! Будьте осторожны!
Het aanvechten.Бороться.
Je hebt niets wat ik niet kan aanvechten.У тебя, против меня, ничего нет.
Als naaste familie kunt u, neem ik aan, het testament aanvechten.Я выключаю свет. Мы все должны взяться за руки, не так ли, мадемуазель Лемон?
Als mijn leven ook maar iets betekent, is het dat. Ik moet dit aanvechten.Если вообще есть смысл жизни, он заключается как раз в этом.
-Ik zal dit aanvechten.Я буду за это бороться.
Als een der aanwezigen twijfelt aan je oprechtheid kan hij het huwelijk aanvechten.Если кто-то из присутствующих усомнится в искренности жениха, он может подвергнуть сомнению законность брака.
Wie mijn aanspraak op haar wil aanvechten, moet dat nu doen.Если кто-то желает оспорить мое притязание на нее, пусть сделает это сейчас.
Ik kan het aanvechten.Я могу и в суд подать.
Schuld ontkennen en de feiten aanvechten.Мы можем заявить о невиновности и попытаться выграть на отсутствии доказательств, но..


Перевод слов, содержащих AANVECHTEN, с голландского языка на русский язык


Перевод AANVECHTEN с голландского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki