COMMISSIE перевод


Голландско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

COMMISSIE


Перевод:


комиссия; поручение; комиссия, комиссионное вознаграждение; (с)делать заявку на

Голландско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

COMMISSARIS VAN POLITIE

COMMISSIEHANDEL




COMMISSIE перевод и примеры


COMMISSIEПеревод и примеры использования - фразы
% commissie% комиссии
% commissie% комиссионных
aan de commissieкомитету
Advies Commissieкомитет по надзору
Alles gaat via de commissieВсе блокноты надо сдать наблюдательному комитету
Base Closing-commissieКомиссия по закрытию баз
Base Closing-commissieпо закрытию баз
bij de Commissieв Комиссии
bij de Commissieв Комиссию по
Bilderberg, Drielaterale commissieБилдерберг, Трехсторонняя
Bilderberg, Drielaterale commissieгруппа Билдерберг, Трехсторонняя комиссия
Bilderberg, Drielaterale commissie enгруппа Билдерберг, Трехсторонняя комиссия
Bilderberg, Drielaterale commissie en CFRгруппа Билдерберг, Трехсторонняя комиссия, СМО
blue ribbon commissieжюри
Blue Ribbon Nationale Commissieнациональной комиссии Орденская Лента

COMMISSIE - больше примеров перевода

COMMISSIEПеревод и примеры использования - предложения
Misschien luister ik niet. - Zeg het ze niet. Als het ons lukt om deze plots van de hand te doen... krijg je een mooie commissie.Если мы удачно продадим эти участки... ты получишь хорошую комиссию.
Inclusief commissie natuurlijk.Это включая комиссию.
Dat is een lage commissie... gezien de persoonlijke service die ik verleen.Это небольшая комиссия, если учесть, что я оказываю массу услуг своим работникам.
Hoeveel commissie zit er op 100.000?- Какова комиссия со ста тысяч? - Около тысячи, но...
Vorm 'n commissie die een boycot tegen hem instelt.Ч.Ф. Кейн - мошенник. Его газету нужно изгнать из города.
Ik steun die commissie.Я не могу тратить время на такую чушь.
Ik zou ze graag verkopen voor een bescheiden commissie.У меня есть предложение для того, у кого они. Я всё устрою, избавлюсь от них, возьму на себя риск, за небольшое вознаграждение!
Op dit moment kan ik naar een commissie stappen en u voor observatie op laten nemen.Уже сейчас я могу обратиться к комиссии и добиться, чтобы вас поместили в больницу для дальнейшего наблюдения.
- Hij is van een instituut of commissie... en hij moet een Amerikaans gezin interviewen.Он был послан каким-то институтом или комитетом объехать страну, выбирая типичных американцев и задавая им вопросы.
Heren, ze hebben grote problemen... maar het zijn niet de problemen van deze commissie.Господа, это очень серьезные проблемы, но это не проблемы нашего комитета.
Het is een eer en voorrecht om weer een commissie te verwelkomen.Итак, повторю: для нас особая честь приветствовать прибывший комитет.
Deze commissie blijft vijf dagen hier.Этот комитет пробудет здесь 5 дней.
Misschien sturen we ooit zelf een commissie... om het moreel in Washington te onderzoeken.Моральный дух. Как-нибудь мы пошлем свой комитет, чтобы изучать моральный дух в Вашингтоне.
Sinds die commissie hier is, speelt u een dubbelrol... met de dame uit Iowa in de leiding.С тех пор, как прибыл этот комитет, вы вели двойную игру, взяв себе в пару леди из Айовы.
Was er was twee weken geleden een vergadering van commissie voor hulpverlening?А две недели тому назад было собрание по приему заявок о помощи, не так ли?


Перевод слов, содержащих COMMISSIE, с голландского языка на русский язык


Голландско-русский словарь

commissiehandel


Перевод:

комиссионная торговля

commissievergadering


Перевод:

собрание комиссии

Перевод COMMISSIE с голландского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki