AANWIJZING | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
aanwijzing | зацепка |
aanwijzing | улика |
aanwijzing aan | зацепку |
aanwijzing achter | ключ |
aanwijzing achter | подсказку |
aanwijzing die | зацепка, которая |
aanwijzing die ik heb | у меня есть |
aanwijzing die we | наша зацепка |
aanwijzing die we hebben | зацепка |
aanwijzing die we hebben | зацепка, которая у нас есть |
aanwijzing geeft | зацепку |
aanwijzing gevonden | нам улику |
aanwijzing hebben | подсказку |
aanwijzing hebt | есть зацепка |
aanwijzing in | зацепка за |
AANWIJZING - больше примеров перевода
AANWIJZING | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Reddington heeft een aanwijzing. | Реддингтон сказал, что у него есть наводка на братьев. |
Ik heb een aanwijzing nodig. | Нужна зацепка. |
Onze enige aanwijzing is dat hij nog van z'n vriendin houdt... een nachtclubzangeres in de Amerikaanse sector. | Мы знали о нем только то, что он до сих пор без ума от своей бывшей пассии, певицы из ночного клуба где-то в американском секторе. |
Ze zeiden ook dat hij blut was. Dus hebben we misschien een aanwijzing. | ќни так же сказали, что он был без гроша, а это уже улика. |
Misschien had hij een duidelijke aanwijzing. | Может быть, нашел какой-то след. И действует. |
Ik denk dat hij een sterke aanwijzing had voor waar uw zus heen ging, waarschijnlijk van Norman Bates, en heeft gebeld om u rustig te houden terwijl hij haar en het geld achterna is. | Полагаю, он поехал по горячим следам к месту, откуда уехала ваша сестра, скорее всего, от Нормана Бейтса, и приказал вам ждать до тех пор, пока он найдет ее и деньги. |
Zij is onze eerste echte aanwijzing naar het Fantoom. | Она наша единственная зацепка, которая может привести к Призраку. |
Niet zonder aanwijzing dat er overlevenden zijn. | Без свидетельств о выживших, нет. |
We moesten 'n aanwijzing vinden. | Капитан дал нам приказ. Мы должны найти ключ. |
Daar zal de aanwijzing zeker inzitten. | Но я убежден, что они содержат подсказку, которую мы хотим. |
Sorry dat ik het zeg, Sir Charles maar het is mogelijk dat er geen aanwijzing in deze dia's zit. | Ненавижу говорить так, сэр Чарльз, но есть вероятность, что мы не найдем никакой подсказки в этих снимках. |
Ze bevatten een aanwijzing en wij zagen die over het hoofd. | Они содержат подсказку, и нашему блестящему мальчику их не хватает. |
- Een aanwijzing ? | - Так, слегка. |
Geen enkele aanwijzing. | Ничего. Никакого намека. |
Dit is vast een aanwijzing. | Отчасти, разгадка должна быть здесь. |