AARD- перевод


Голландско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AARD-


Перевод:


земной; земляной

Голландско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

AARD

AARDACHTIG




AARD- перевод и примеры


AARD-Перевод и примеры использования - фразы
Aardземлян
aardнатура
AardПрирода
aardхарактер
aard daarvan zulприроды, об этом
aard daarvan zul jeприроды, об этом вам
aard ligtхарактере
aard omприроде
aard teсущность
aard vanхарактер
aard van dezeприроду этих
aard van dezeхарактер этих
aard van dezeхарактер этого
aard van dezeхарактера этого
aard van haarприрода

AARD-Перевод и примеры использования - предложения
Heerst nu de nacht of schaamt de dag zich zo... dat duisternis 't gelaat der aard begraaft als 't levenslicht haar kussen moest?Стыдится ль день иль побеждает ночь, Что мрак густой лицо земли хоронит, А не целует животворный луч!
Assepoester je schijnt als zonlicht door een raam het vod dat je draagt verbergt je werkelijke aard eigenlijk ben jij een kroon op jouw mooi hoofdje waard** Синдерелла ** Как весенний первоцвет ** Пусть одета ты
Toen de man stierf, kwam de ware aard van de stiefmoeder aan 't licht.Но после безвременной кончины этого достойного человека... мачеха во всей красе обнаружила свою истинную природу:
Bewijs van ontstellende aard is in mijn bezit gekomen.Поразительные сведения стали мне известны только вчера вечером.
Momenteel kan ik nog niets onthullen over de aard van zijn experimenten maar ik kan u wel verzekeren dat het wereldwijde erkenning zal opleveren voor deze onderneming.Если Вы хотите знать, что это за эксперимент, то скажу Вам, что Вы об этом скоро узнаете. На данный момент, Я не могу раскрыть характер эксперимента мистера Зинтропа, но Я уверяю Вас,... что это сделает компанию "Дженис Старлин Энтерпрайсиз" самой могущественной в мире.
Ik ben willekeurig van aard en zal nooit de huwelijksgelofte afleggen omdat ik mij daar niet aan kan houden.Ничего не могу с этим поделать... В отличие от наших аристократов, я никогда не женюсь ведь... моя натура не позволит мне сдержать супружескую клятву верности.
'Die vindt men in overwegingen van politieke of sociale aard'"не только по тем документам, которые никто не оспаривает и не отрицает.
Wat was de aard van uw relatie?В каких отношениях вы с ним состояли?
Huid gebruikt voor schilderijen, veelal van obscene aardКроме того, кожа также использовалась для картин, в основном непристойных.
Het is een tijdelijke fase Het is van voorbijgaande aard Het verdwijnt wel weerЭто всего лишь переходный период, необходимый этап в нашем развитии, и рано или поздно он закончится.
Als een man het in z'n aard heeft om dienaar te zijn dan zijn er slechtere meesters dan Feisal te vinden.Хариты не ищут выгоду. Если человек рождён быть слугой, визирь Али, Фейсал – не самый плохой хозяин для него.
Ik word gek van de dubbele aard van dat nimfje misschien van elke nimf.Меня сводит с ума двойственная природа этой нимфетки любой нимфетки, должно быть.
En wat als het niet van voorbijgaande aard is?И что, если оно уже не вернется к тебе?
Aangezien iedere man op dit gebied grote activiteit moet tonen moeten de vrouwen gekozen worden op hun seksuele eigenschappen die van een uiterst prikkelende aard moeten zijn.Я спешу добавить, что, так как каждый мужчина будет обязан нести ответственность производителя женщины должны будут быть отобраны для их сексуальных характеристик который должен будет иметь высоко стимулирующий фактор.
In een geheel verzonnen interview heb je me afgebeeld als een imbeciel. Als een lugubere en sombere waanzinnige. Terwijl ik juist zo opgewekt van aard ben.В прошлом своём интервью ты решил изобразить меня идиотом, шутом неким мрачным затворником, грустным меня, такого весёлого и непринуждённого.


Перевод слов, содержащих AARD-, с голландского языка на русский язык


Перевод AARD- с голландского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki