AARDE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
aan de aarde | в землю |
aan de aarde | земле |
aan de aarde | к земле |
aan de aarde toe | земле |
aan iemand op Gods groene aarde | что на Земле сыщется ещё |
aan iemand op Gods groene aarde | что на Земле сыщется ещё человек |
aanval op de Aarde | напасть на Землю |
Aarde | Земле |
Aarde | Земли |
Aarde | Землю |
Aarde | Земля |
aarde | ли шиться |
aarde | мире |
Aarde | Планету |
Aarde | света |
AARDE - больше примеров перевода
AARDE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Grootste show op aarde, toch, Charlie? | Величайшее шоу на земле, да, Чарли? |
Als verdoemde dwaalt hij in afgrijselijke grotten, grafkelders en doodskisten, gevuld met vervloekte aarde, afkomstig van de velden van de Zwarte Dood | Это дьявольское создание обитает в мрачных пещерах, склепах и гробах, наполненных проклятой землей с чумных полей. |
Met aarde gevulde doodskisten moeten worden geladen op de tweemaster, de Empusa | На двухмачтовую шхуну "Эмпуса" погрузили гробы с землей. |
Cargo: 6 kisten met aarde (voor experimenten) | Груз: 6 ящиков с землей для использования в экспериментальных целях. Галац, 17 августа, 1838 года. |
Ik heb lang gezocht naar de reden waarom Nosferatu doodskisten met aarde gevuld, meevoer op zijn reis. | Я долго размышлял над тем, почему говорили, что Носферату привез с собой гробы с землей. |
Ik vond echter dat vampieren hun kracht enkel kunnen behouden dankzij de vervloekte aarde waarin ze begraven werden. | Я предположил, что вампиры могут черпать свою темную силу только из проклятой земли, в которой они были похоронены. |
Vandaar dat de Bijbelse belofte, dat de laatste de eerste zullen zijn, al lijkt te zijn nagekomen op de aarde, voor wie de gelukkige is... | Библейское изречение "И последние станут первыми" подтвердилось на Земле. Деньги достались счастливчику. |
Onze macht zal stralen over de hele aarde... en door het universum. | Наша мощь засияет на весь мир на всю Вселенную! |
Verstoring in de ionisatie van de aarde. | Помехи в ионизации Земли. |
Dit nieuwe wapen creëert zonnevlekken... die de aarde in straling doen baden. | Оно создает солнечные пятна обдающие Землю радиацией. |
Onze macht zal stralen over de hele aarde. | Наша мощь засияет на весь мир. |
Ik beheers de Ziggoerat. Alle wapens op aarde... zullen binnen een half uur geactiveerd worden. | Я управляю "Зиггуратом", и все оружие Земли будет активировано через 30 минут. |
De doelwitten... zijn de grote steden op aarde en 7586 installaties. | Цель атаки крупнейшие города мира и 7586 заводов. |
Moeder Aarde. | К Матери Земле. |
Het andere deel probeert driften uit te drukken... die hem op een vage fysieke manier met de aarde verbinden. | Другой же идет на поводу у своих эмоций и различных импульсов... что скрещивает его некой тусклой животной взаимосвязью с землей. |