ADJUDANT-CHEF перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ADJUDANT-CHEF


Перевод:


m (pl s + s)

аджюдан-шеф (воинское звание)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ADJUDANT

ADJUDANT-MAJOR




ADJUDANT-CHEF перевод и примеры


ADJUDANT-CHEFПеревод и примеры использования - фразы
adjudant chefстаршина
Adjudant-chefПрапорщик
adjudant-chefпрапорщика
adjudant-chefсержант
Adjudant-chefСтарший сержант
adjudant-chefуорент-офицер
adjudant-chefуорент-офицера
Adjudant-chef FalmanПрапорщик Фарман
adjudant-chef Falmanпрапорщика Фармана
Adjudant-chef LiptonСтарший сержант Липтон
camarade adjudant chefтоварищ старшина
l'adjudant-chefстарший уорент-офицер

ADJUDANT-CHEF - больше примеров перевода

ADJUDANT-CHEFПеревод и примеры использования - предложения
L'adjudant-chef Zernig.Кто у вас начальник? Гауптштурмфюрер Церниг!
Camarade adjudant chef, Les pelotons 1 et 2, 5-ème compagnie du Bataillon de défense antiaérienne sont à disposition pour la protection du cantonnement!Товарищ старшина, 1 и 2 отделения 3-го взвода 5-й роты отдельного зенитного батальона прибыли в ваше распоряжение для охраны объекта!
Qu'y a-t-il, camarade adjudant chef?Что, товарищ старшина?
Nous, camarade adjudant chef, on a l'autorisation du commandant d'armée.Ау нас разрешение, товарищ старшина, от командующего лично.
- À la pêche, camarade adjudant chef?-За рыбкой, товарищ старшина?
Le camarade adjudant chef écoute. Fini, les filles.Товарищ старшина послушает.
C'est pour ça que votre lit est défait, camarade adjudant chef du sexe neutre.То-то у вас постелька распахнута, товарищ старшина среднего рода.
Peut-on être sûr de quelque chose en ce moment, camarade adjudant chef? C'estjuste.А кто теперь в чем-нибудь уверен, товарищ старшина?
- Camarade adjudant chef... - Qu'est-ce que tu veux?- Товарищ старшина!
Ça va, camarade adjudant chef. - On n'a pas froid?Порядок, товарищ старшина.
Camarade adjudant chef, vous permettez?Товарищ старшина, разрешите обратиться?
Camarade adjudant chef, vous êtes marié?Товарищ старшина, а у вас есть жена?
Et vous, camarade adjudant chef, vous êtes d'ici?А вы здешний, товарищ старшина?
Attention, camarade adjudant chef, vous avez promis.Глядите, товарищ старшина, обещались!
Tu t'abîmes les yeux. On voit comme en plein jour, camarade adjudant chef.Глаза портишь.


Перевод слов, содержащих ADJUDANT-CHEF, с французского языка на русский язык


Перевод ADJUDANT-CHEF с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki