vt (qch à qn)
1) присуждать
adjuger un prix — присуждать премию
adjuger au demandeur ses conclusions — вынести решение суда в пользу истца
2) отдавать с торгов
adjugé! vendu! — продано, продано!
•
ADJUGER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ADJUGER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je suis navré, Mme McBain, mais je crois que je vais être obligé d'adjuger sur cette offre. | Мне жаль, миссис МакБэйн, но я думаю мне придется согласиться на эту последнюю цену. |
Je vais adjuger. | - В таком случае, всё. |
Bon bien, je vais être obligé d'adjuger. | Хорошо. |
Qui veut s'adjuger un tel homme ? | Кто хочет этого человека? |
A 249 000, je vais adjuger. | 249 000 евро, продано. |
Quel politicien n'a pas rêvé de prêter serment et de s'adjuger la fonction suprême ? | Какой политик не мечтает дать присягу на высшем посту государства? |