BRISÉ перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BRISÉ


Перевод:


adj (fém - brisée)

1) разбитый, сломанный

ligne brisée — ломаная линия

arc brisé — угловая арка

fronton brisé — фронтон с разрывом

comble brisé — мансардная крыша

2) складной (о створке)

dos brisé — подвижный переплёт

3)

pâte briséé — рассыпчатое, песочное тесто


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

BRISE

BRISE-BÉTON




BRISÉ перевод и примеры


BRISÉПеревод и примеры использования - фразы
a briséразбил
a brisé laнарушил
a brisé laсломал
a brisé le coeurразбил мне сердце
a brisé le coeurразбила ему сердце
a brisé le couсвернули шею
a brisé le couсломал шею
a brisé les côtesребра
a brisé les règlesнарушил правила
a brisé monразбил мне
a brisé monразбило мне
a brisé sonразбил ей
a brisé sonразбила его
a brisé sonразбила ему
a brisé son coeurразбил ей сердце

BRISÉ - больше примеров перевода

BRISÉПеревод и примеры использования - предложения
Double portes...celles qui s'ouvrent par le centre et heu... Mais l'une des charnières était brisé, donc...ils... ils l'ont laissé verrouillée.Двойные двери... которые открываются по центру, но одна из петель сломалась, так что их держали закрытыми.
"Oh, Harold, si tu échoues, mon coeur sera brisé... mais je crois très fort en toi"."О, Гарольд, мое сердце будет разбито, если у тебя не получится." "Знаю - я буду получать от тебя только хорошие новости."
Viens avec moi et va voir Johnny et brise la glace autour de ton cœur.Поедем со мной. Увидишься с Джонни, и лед вокругтвоего сердца треснет.
J'ai compris il y a longtemps qu'un coup de poing au nez fait moins mal qu'un cœur brisé.Понимаешь, я уже давно вычислил, что удар по носу приводит в чувство гораздо быстрее, чем разбитое сердце.
Ma fille a le coeur brisé.Моя дочь в депрессии.
Si j'avais su que vous m'aimiez, j'en aurais eu le courage, mais de ne vous voir qu'une courte période me brise le coeur.Если бы я знал, что ты любишь меня, это дало бы мне сил и мужества продолжать. Но видеть тебя столь короткое время - это пытка для моего сердца .
Essaye de te laisser convaincre Ne brise pas notre belle histoire"Попробуй сделать по-моему, не разбивай наш роман".
La douce brise du matin qui caresse votre joli minois.Я мягкий утренний бриз, что ласкает твое милое лицо.
Vous avez brisé le miroir !вы ... вы разбили мое ... мое зеркало! - Ты мне тоже не нравишься!
Ca lui a brisé le coeur... mais ce n'est pas elle qui m'inquiète.Мисс Мелли, это горе разбило ей сердце. Но я вызвала вас не из-за мисс Скарлетт.
Quelqu'un lui a presque brisé le coeur.Кто-то нанес ей укол в самое сердце.
Ecoutez, si on était tous les deux dans un canoë sur un lac splendide... dérivant doucement, mais avec mélancolie... sous un million d'étoiles et une grosse lune... avec une douce brise apportant le parfum de toutes les roses autour... pensez-vous-- Je veux dire, pourriez-vous--Знаете, окажись мы сейчас на прекрасном озере в лодке, сносимые течением, в безмятежности, под миллионами звёзд и громадной Луной, с лёгким бризом, разносящим ароматы множества роз. Как вы думаете... То есть, могли бы вы....
Je ne voulais pas que notre foyer se brise.И я вёл себя так, чтобы сохранить семейный очаг.
Vous avez brisé tous les appareils, sauf le mien...Только мою камеру вы тогда не разбили.
Il n'en parle jamais, mais c'est un homme brisé.Конечно, он об этом никогда не говорит, но он просто разбит горем.


Перевод слов, содержащих BRISÉ, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

brise-béton


Перевод:

m invar

бетонолом

brise-bise


Перевод:

m invar

занавеска (закрывающая нижнюю часть окна)

brise-copeaux


Перевод:

m invar

стружколоматель (на резце)

brise-fer


Перевод:

m invar

шкодливые руки (о ребёнке, который всё ломает)

brise-glace


Перевод:

m invar; = brise-glaces

1) ледорез, ледолом

2) ледокол

brise-glace atomique — атомный ледокол

3) стеклоразбиватель (в автомашине, на случай аварии)

brise-glaces


Перевод:

m invar; = brise-glace

brise-jet


Перевод:

m invar

насадка (для регулирования напора струи)

brise-lames


Перевод:

m invar

волнорез, волнолом

brise-mottes


Перевод:

m invar

глыбодробилка; каток-глыбодробитель

brise-pierres


Перевод:

m

1) камнедробилка

2) мед. камнедробитель

brise-roche


Перевод:

m invar

отбойный молоток (большой мощности)

brise-soleil


Перевод:

m invar

солнцезащитный козырёк

brise-tout


Перевод:

m invar разг.

неловкий, неуклюжий, "безрукий" человек

brise-vent


Перевод:

m invar

1) ветровое стекло

2) ветровой щит

3) ветрозащитная (лесная) полоса

brise-vue


Перевод:

m (pl ø + s) бельг.; см. brise-bise

brisée


Перевод:

adj (fém от brisé)

brisées


Перевод:

f pl

заломы (которыми отмечают на охоте место прохода зверя)

••

suivre les brisées de qn — идти по чьим-либо стопам

aller \ sur les brisées de qn — соперничать с кем-либо

brisement


Перевод:

m

1) раздробление, разламывание

brisement de cœur — сильное огорчение, сокрушение

2) обламывание

3) прибой, накат (волн)

briser


Перевод:

1. vi

1) разбиваться; биться (о волнах)

2) (avec) порывать с...

••

brisons là — оставим этот разговор, довольно об этом, оставим это

3) охот. отмечать заломами путь зверя

2. vt

1) разбивать, ломать, дробить, бить; сокрушать

briser en mille morceaux, briser en mille pièces — разбить вдребезги

••

briser le cœur — разбить сердце; растрогать

briser la main à qn — крепко пожать кому-либо руку

les briser à qn прост. — надоедать

2) перен. сломить, уничтожить; сорвать; нарушить; разрушить

briser la volonté — сломить чью-либо волю

briser son avenir — погубить свою будущность

briser la grève — сорвать забастовку

briser la résistance — сломить сопротивление

briser la carrière de qn — испортить кому-либо карьеру

3) прервать

briser une conversation — прервать, оборвать разговор

4) разбить, довести до изнеможения

brisé de fatigue — разбитый, усталый

5) (qn) перен. сломать кого-либо; сломить чью-либо волю, чей-либо характер; переломить кого-либо

6)

briser des chaussures — растоптать обувь

7) геральд. добавить что-либо, внести изменения (в герб)

- se briser

briseur


Перевод:

1. m (f - briseuse)

разрушитель {разрушительница}, нарушитель {нарушительница}

briseur de grève — штрейкбрехер

briseur d'images — иконоборец

briseur d'idoles — ниспровергатель авторитетов, кумиров

2. m

1) бризантное вещество

2) текст. приёмный барабан (чесальной машины)

3) комколоматель


Перевод BRISÉ с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki