BRISÉES перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BRISÉES


Перевод:


f pl

заломы (которыми отмечают на охоте место прохода зверя)

••

suivre les brisées de qn — идти по чьим-либо стопам

aller \ sur les brisées de qn — соперничать с кем-либо


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

BRISÉE

BRISEMENT




BRISÉES перевод и примеры


BRISÉESПеревод и примеры использования - фразы
briséesнарушать
côtes briséesребер
côtes briséesребра
côtes briséesсломанных
côtes briséesсломанных ребер
des fenêtres briséesразбитых окон
être briséesих нарушать
être briséesчтобы их нарушать
faites pour être briséesчтобы их нарушать
fenêtres briséesразбитых окон
pour être briséesчтобы их нарушать
sont briséesсломанных
sont faites pour être briséesчтобы их нарушать
vitres briséesокна
Vitres briséesРазбитые окна

BRISÉES - больше примеров перевода

BRISÉESПеревод и примеры использования - предложения
Les perles... si elles s'étaient brisées.О боже, жемчуг может разбиться.
Tes lunettes brisées.Вот разбитые очки.
Il nous a donne deux poupées en savon, une montre et une chaîne brisées, un couteau, et nos vies.Он подарил нам две куклы из мыла, сломанные часы и цепочку, нож... и наши жизни.
Je ne me sens pas capable d'aller sur les brisées de ce monsieur.Я не способен идти по следам зтого господина.
Cher Milan, notre général, ton hélice s'est cassée, tes ailes se sont brisées et tu es tombé...Дорогой Милан, наш генерал, тебе сломался винт, крылья тебе сломались, и ты упал
Ou les rotules brisées Que son corps soit carbonisé"Кoлeнки paзлoмaют A тeлo вce coжгyт
On les vend à la pièce, les familles sont brisées, les femmes perverties, les jeunes filles déflorées.Их продают в розницу, разбивают семьи, развращают жен, крадут НЭВИННОСТЬ дев.
Pas de feuilles brûlées, Pas de branches brisées,Листьев не обожгло, Веток не обломало.
Les Tables que Moïïse a rapportées du mont Sinaïï et a brisées, si vous croyez à ce genre de choses.Скрижали, которые Моисей получил от Бога на горе Синай и разбил, если вы, конечно, верите в это.
Père, les trois flèches sont déjà brisées.Хорошо. Ты даёшь понять, что настанет день, когда ты забудешь о сыновнем долге.
Au lieu de raccommoder des connexions brisées comme deux espèces de repriseuses, nous recréons un nouveau système.Вместо сращивания и стягивания между собой нарушенных связей, подобно паре знаменитых портных, мы создадим новую живую систему.
Je les ai brisées au basket.- Я разбил их когда играл в баскетбол.
Le monde était un tombeau pour moi, un cimetière plein de statues brisées.Но мир был могилой, кладбищем, полным разбитых статуй.
Les armées de l'oreiller les ont enfin brisées.Подушек орды скачут прочь.
Mes illusions brisées!Мои иллюзии разбиты.


Перевод слов, содержащих BRISÉES, с французского языка на русский язык


Перевод BRISÉES с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki