BRITANNIQUE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BRITANNIQUE


Перевод:


adj

британский, английский


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

BRITANNIQUE

BRITTONIQUE




BRITANNIQUE перевод и примеры


BRITANNIQUEПеревод и примеры использования - фразы
a servi dans l'armée britanniqueслужил в британской армии
a servi dans l'armée britannique enслужил в британской армии в
A tout commandement BritanniqueВсем британским частям
accent britanniqueанглийский акцент
Accent britanniqueбританский акцент
accent britanniqueбританским акцентом
ambassade britanniqueБританского посольства
ambassade britanniqueБританском посольстве
ambassadeur britanniqueбританского посла
ambassadeur britanniqueпосол Британии
argent britanniqueбританское серебро
armée britanniqueанглийской армии
Armée BritanniqueБританской армии
au cœur du pouvoir britanniqueв самое сердце Ѕританской власти
autre soldat britannique tué dansостальных погибших британцев

BRITANNIQUE - больше примеров перевода

BRITANNIQUEПеревод и примеры использования - предложения
Bref... Le gouvernement britannique m'a séquestré et envoyé en Afrique du Sud.Короче, закончилось тем, что меня захватило британское правительство и выслало в Южную Африку.
Il est aidé par une tranchée britannique se trouvant près de là.Помощь пришла от ближайшей британской траншеи.
Vous êtes une ravissante Britannique pleine de charme et douceur.Ты прекрастная английская леди, шарм и обаяние.
- Quand Crippen a été pendu ? Qui était le dernier champion poids lourd britannique ?Кто был британским чемпионом мира в тяжелом весе?
"Le lion britannique boira son thé dans de la porcelaine allemande."Теперь британский лев будет пить чай из блюдец, сделанных в Германии.
La balle provient d'un revolver britannique, et hier, les Anglais ont parachuté un homme.Дело в том, что он убит английской пулей. А вчера англичане сбросили кого-то с парашютом.
Si je devais mettre une bière britannique ici devant toi Et voilà une bonne vieille Pils Laquelle boierais-tu?Если были поставили перед тобой английское пиво и старый добрый "Пильс" что бы ты выпил?
En juin 1942, un petit détachement de chars américains... et son équipage, ont rejoint l'armée britannique... en Afrique du nord afin de se familiariser... aux conditions de bataille dans un désert.В июне 1942-го небольшая танковая бригада американских войск вошла в состав Восьмой британской армии в Северной Африке,.. ...чтобы, участвуя в боевых действиях,..
Un Soudanais britannique et un prisonnier italien.Это британец-суданец с итальянским пленным.
J'emmène le Soudanais parce qu'il est britannique.Я взял суданца, потому что он солдат Британии и покажет путь.
Ça dit qu'ils ont fait une offre à l'armée britannique.Это предложение британской армии.
Général Phéridès, M. St-Aubyn, consul britannique d'Adrianople.Генерал Феридас, это - мистер Сен-Обин, Британский Консул из Адрианополя.
Les autres défilent dans le secteur britannique.Вторую половину мы послали в британский сектор на парад в честь Дня Империи.
Si on les fermait, nos hommes iraient voir dans le secteur russe ou britannique ou français.Мы их закроем, и наши ребята будут бегать в клубы в русском секторе, или в британском, во французском.
Je vois un officier britannique à genoux.Британский офицер у них работает на коленях.


Перевод слов, содержащих BRITANNIQUE, с французского языка на русский язык


Перевод BRITANNIQUE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki