BRUIRE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
BRUIRE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Les buissons font bruire leurs feuilles, | Где кусточек, там листочек, |
Gaiement et sèchement la Terre Continue de bruire à ton oreille. | И весело, и сухо Земля шумит в ушах. |
J'ai assez vécu dans les bois pour savoir que les troncs et les bêtes sauvages ne craignent rien de sacré et ne regardent le ciel que pour bruire ou bâiller. | Я достаточно жил в лесах, чтобы знать, что стволы и дикие звери не имеют ничего святого и не смотрят в небо, кроме как, чтобы зевнуть и пошелестеть листвой. |
J'entends bruire les ailes de l'ange de la mort | Я слышу во дворце взмахи крыльев ангела смерти. |
"Et lorsque j'entends le vent bruire dans les feuilles, | Услышу ветерка в деревьях шелест, |