vt
1) скручивать вместе (верёвки, провода, нити и т. п.)
2) прокладывать кабель, соединять кабелем
3) послать каблограмму, телеграфировать (по кабелю)
4) оборудовать кабельной сетью (территорию)
CÂBLER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
CÂBLER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Milner va nous câbler un papier. | Милнер телеграфирует нам статью. |
Quelqu'un a été tué, on vient de câbler la nouvelle. | Нашли убитого мужчину. Только что сообщили. |
- Ah, bon sang, vous n'allez pas câbler les fables de Lafontaine à votre journal tout de même! | - Черт возьми! Уж не собираетесь ли вы телеграфировать басни Лафонтена для вашей газеты? |
Si, vous allez câbler ça, tout de suite au musée de Boston. | - Передадите это в Бостонский музей. |
Dès que je serai à Chicago, je vous ferai câbler l'argent. | 8:30 Я сообщу совету, как только приеду в Чикаго и тебе немедленно вышлют деньги. |
Théoriquement, il s'agissait de câbler le cerveau du sujet à un ordinateur. | Мозг субъекта с компьютерным интеллектом. |
Tu n'es même pas assez viril pour te câbler dessus. | Ты не на столько мужесвеннен даже, чтобы найти канал о спорте. |
On ne m'a pas laissé câbler l'heure de mon arrivée à cause de ce qui est arrivé à l'Amiral Yamamoto. | Мне не позволили сообщить о прибытии после случая с адмиралом Ямамото. |
- C'était pas si difficile Fallait juste tout cabler | Ты просто развешиваешь вокруг. |
Donc maintenant, je suis de retour ici à me taper les cabler et les lumières. | И теперь я здесь, горбачусь с проводами и лампами. |
Fitz, tu peux manuellement câbler les canons sur le système d'armement, | Фитц, можешь вручную подключить пушки к управлению оружием, |
On va le crocheter et le câbler, et je reviendrai pour les deux autres. | Мы зацепим и выудим его, а потом я вернусь за оставшимися. |
Pardonnez-moi, j'ai à peine fini de câbler l'alimentation. | Прощу прощения, я только закончил проводить электричество. |
Oh, mon Dieu, on doit re-câbler tout ça. | О, господи, нам нужно переложить это заново. |
Krumitz, on doit câbler la batterie de la tablette au démarreur de la voiture. | Крумиц, нам нужно подсоединить аккамулятор планшета к стартеру машины. |