m
1) труп
••
cadavre ambulant, cadavre vivant — живой труп, живые мощи
être {rester} comme cadavre — лежать неподвижно
il y a un cadavre entre eux — их чёрт одной верёвочкой связал
cadavre exquis — игра в слова, в которой каждый из участников дополняет фразу словом, не зная слов, написанных другим
ça sent le cadavre — дело дрянь
2) прост. пустая бутылка, "монах"
3) разг. скрываемое преступление, проступок
4) арго невезучий игрок
CADAVÉRIQUE ← |
→ CADDIE |
CADAVRE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a trouvé un cadavre | нашли труп |
à un cadavre | к трупу |
à un cadavre | на труп |
a un cadavre | чье-то тело |
as déjà vu un cadavre avant | когда-нибудь видел труп |
as déjà vu un cadavre avant | Ты когда-нибудь видел труп |
as un cadavre | труп |
autre cadavre | другое тело |
avait un cadavre | был труп |
avait un cadavre | труп |
avec le cadavre | с телом |
avec le cadavre | с трупом |
avec le cadavre | трупом |
avec mon cadavre | с моим трупом |
avec un cadavre | с трупом |
CADAVRE - больше примеров перевода
CADAVRE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
C'est un cadavre, ami ou pas. | Он труп. Не важно кто это. |
S'ils ne font pas vite, ils auront un autre cadavre sur les bras. | Если они не поторопятся, на их совести будет ещё один труп. |
Est-ce votre cadavre? | Это и есть твой труп? |
Je n'ai jamais vu de cadavre. | Я никогда не видел мёртвого тела. |
Un cadavre. | Это труп. |
Allez, regarde le cadavre. | Давай, посмотри на тело. |
Le genre qui laisse des empreintes autour du cadavre de Phil Byrnes. | Ты - тот недотепа, который оставил кучу отпечатков пальцев в комнате, в которой ты убил Фила Бернса. |
S'ils me font le coup, je sors le cadavre du placard. | Они не могут так поступать со мной. Я знаю, где собака зарыта. |
Où j'irais si j'étais un cadavre ? | Куда бы я пошёл, будучи трупом? |
Le cadavre de Carter est dans le désert | Парни, вам нужен труп Картера? Найдете его на другой стороне дороги. |
Selon Tom, vous n'avez pas pris le temps de voir le cadavre de votre associé et n'êtes pas allé voir sa veuve. | Том говорит, что вы очень спешили, чтобы посмотреть на тело убитого партнера. И вы не пошли к Арчеру в дом, чтобы сказать его жене. |
Le cadavre est dans la salle de douches. | Тело в душевой, лейтенант. |
Il y a un cadavre ici, et vous parlez à une fille ! | Тут произошло убийство, а он с дамами разговаривает. |
Elle a peut-être trouvé un autre cadavre. | Может быть, если нам повезет, она вырыла еще один труп. |
Vous trouverez un cadavre encore chaud. | Я там живу. Вы найдете там новый труп. |