CALCULER ← |
→ CALCULEUSE |
CALCULETTE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Calculette | Калькулятор |
calculette | калькулятора |
calculette | калькуляторе |
calculette | калькулятором |
est une calculette humaine | человек калькулятор |
est une calculette humaine | человек-калькулятор |
notre calculette humaine | человек-калькулятор |
Sylvester est une calculette humaine | Сильвестр - человек-калькулятор |
Sylvester est une calculette humaine | Сильвестр человек калькулятор |
une calculette | калькулятором |
une calculette humaine | человек калькулятор |
une calculette humaine | человек-калькулятор |
CALCULETTE - больше примеров перевода
CALCULETTE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Sans ces armes, Colossus n'est plus qu'une super-calculette ! | Ѕез оружи€, олосс не больше чем суперкалькул€тор! |
Il suffit d'attraper les alizés. Ça, c'est une calculette orientale. | Если мы будем использовать воздушные потоки... 20,000 футов... на воздушном течении... |
J'ai le coeur qui bat trop vite à cause des vitamines Krusty. Ma calculette Krusty n'avait ni 7 ni 8 et son autobiographie était intéressée et pleine d'omissions, mais là, il dépasse les bornes ! | Витамины Красти вызывали сердечную аритмию на калькуляторе марки "Красти" не работали семерки и восьмерки, автобиография Красти удивила похвальбой и провалами, но это уже перебор с его стороны. |
- Une calculette aussi. | - Калькулятор это тоже умеет. |
Je vais calculer le pourboire avec ma calculette. | А теперь работка для моего калькулятора чаевых. |
Comment as-tu pu dépenser 200 $ pour une calculette ! | Как ты мог потратить 200 долларов на калькулятор для чаевых? |
J'ai utilisé une calculette. | Видите, я даже все подсчитал. |
Je ne peux jamais rien faire sans calculette. | До сих пор не могу считать без калькулятора. |
Non. Non. J'utilise une calculette. | Я воспользовался калькулятором. |
Ces 20 salariés font tous 50 heures par semaine, et bossent sans calculette. | Эти 20 работников трудятся по 50 часов в неделю. |
Chase dit qu'une infection cardiaque est l'une des éventualités sur 10 millions. Ce qui fait que mon idée est 10 fois meilleure que les vôtres. Prenez une calculette. | Чейз говорит, что сердечная инфекция это случай один на десять миллионов, поэтому моя идея в десять раз лучше, чем твоя. |
C'est plus lourd que sur une calculette. | Немного тяжелее, чем выглядит на калькуляторе, не так ли? |
C'est naze. Sors ta calculette. | Калькулятор найдется? |
- Tu as une calculette ? | - Да, сейчас. Конечно, есть. |
On l'appelle "Calculette". | Её зовут Калькулятор. |