CALEÇON перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

CALEÇON


Перевод:


m

1) кальсоны; трусы

••

se trouver en caleçon разг. — остаться ни с чем, остаться с носом

2) уст. купальные трусы


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

CALECIF

CALEÇONNADE




CALEÇON перевод и примеры


CALEÇONПеревод и примеры использования - фразы
C'est mon caleçonЭто мои трусы
caleçonтрусах
caleçonтрусиков
caleçonтрусы
CaleçonШтаны
caleçon dans la viandeтрусы в мясе
caleçon deтрусы
caleçon longкальсоны
capitaine du caleçonкапитаном трусов
changer de caleçonменяя при этом трусиков
dans mon caleçonв трусах
dans ton caleçonв штанах
dans ton caleçonу тебя в штанах
de caleçonпри этом трусиков
de caleçonтрусы

CALEÇON - больше примеров перевода

CALEÇONПеревод и примеры использования - предложения
Je n'en sais rien, si son caleçon est brodé !Откуда я знаю, какое у него нижнее бельё?
Je voudrais le caleçon long de la publicité. En coton côtelé, doublé, manches longues - et je crois qu'il a aussi...Мне нужен костюм из овечьей шерсти, подкладкой из хлопка с длинным рукавом и еще думаю...
Comment il est habillé, qu'est-ce que c'est que ce caleçon ?Ну ничего, не умрешь. А во что ты его одел? Что это за трусы?
Bon sang, où est ton caleçon ?Твою ма...! Что стряслось? Где твои трусы?
Et un caleçon.А также трусы.
Tu vas pas sortir en caleçon.Куда ты собрался в своих носках?
- Où est mon caleçon?- Где мои штаны?
Enfile vite le caleçon sur ton museau.Портки надевай на рожу.
Entendant frapper, effrayée, elle courut ouvrir mettant sur sa tête au lieu du voile le caleçon du prêtre.Выскочила навстречу сёстрам, и вприпрыжку помчалась к келье юной монахини.
"Tu as le caleçon du prêtre sur la tête !"На тебе сутана священника!"
J'enlève mon pantalon et mon caleçon.Надо все снять. Брюки. О!
Un caleçon... blanc, à ceinture bleue.Одни трусы, белые, с синим поясом.
Ton caleçon, enlève-le.Эти трусы, снимай их.
Un caleçon avec des cœurs brodés !Что это, трусы с сердечками?
Mais si vous continuez à fréquenter ces endroits, mettez votre plaque sur votre caleçon.Но если вы будете посещать подобные заведения, прицепляйте свой значок к члену.


Перевод слов, содержащих CALEÇON, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

caleçonnade


Перевод:

f

бульварная пьеса (эротического характера); пошлятина


Перевод CALEÇON с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki