m
1) записная книжка
2) кроки, эскиз; стр. чертежи каменной кладки
3) бельг. папка, ранец
CALENDRIER ← |
→ CALER |
CALEPIN контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
CALEPIN фразы на французском языке | CALEPIN фразы на русском языке |
calepin | блокнот |
calepin | книжку |
calepin de | записная книжка |
calepin de | книжка |
ce calepin | блокнот |
ce calepin | книжку |
le calepin | записная книжка |
le calepin | книжка |
le calepin de | записная книжка |
mon calepin | свой блокнот |
son calepin | ежедневник |
un calepin | блокнот |
un calepin | книжке |
votre calepin | свой блокнот |
CALEPIN - больше примеров перевода
CALEPIN контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
CALEPIN предложения на французском языке | CALEPIN предложения на русском языке |
C'est son calepin d'ordonnances. | О Боже, это же бланки для рецептов. Я вижу их! |
- Docteur, un calepin et une loupe. | Г-н доктор, блокнот для стенограмм и лупу. |
Vous avez le matériel de Geiger et j'ai son calepin. | Джо, у вас вещи Гайгера. Я достал его список клиентов. |
Je voudrais un calepin. | Я бы хотел небольшой блокнот. |
Dites-moi, pourquoi votre nom figure-t-il dans le calepin de deux des cambrioleurs du Watergate ? | Мне было просто любопытно, почему Ваше имя и номер телефона.. ..были написаны в записных книжках двух мужчин, арестованных в "Уотергейте". |
Tess, venez me voir avec un calepin. | Тэсс, зайдите на минутку. И захватите блокнот. |
Et vous mangez en écrivant dans votre calepin ! | Вы сидите, поглощаете плоды моего труда и пишете в блокноте. |
Vous dites que je manque de méthode alors j'ai commencé ce calepin. | Простите. Но ведь вы сами говорите, что во все должен быть порядок. |
Maintenant, fermez votre calepin et mangez. | Так что закройте свой блокнот и спокойно продолжайте ужин. |
Notez-le dans votre calepin | Не забудьте доложить и об этом. |
Elle les a mis dans son calepin. | Она убрала их в ежедневник. Думаю она их взяла. |
- Calepin ou sac à main? | – Ежедневник или сумку? |
Ils sont dans son calepin. | Она положила их в блокнот. |
Est-ce qu'on emmène son calepin dans ce genre d'endroit? | Позволь мне спросить, когда ты попадаешь в такое место ты берешь с собой ежедневник? |
Les femmes gardent des documents importants dans leur calepin. | Некоторые женщины держат много важных документов в ежедневниках. |
CALEPIN - больше примеров перевода