adj (fém - calleuse)
мозолистый, затверделый
corps calleux анат. — мозолистое тело
syndrome calleux мед. — каллёзный синдром
CALLEUSE ← |
→ CALLIGRAMME |
CALLEUX | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
calleux | Мозолистое |
une ablation du corps calleux | свод колостомии |
CALLEUX - больше примеров перевода
CALLEUX | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ancien soutier, il avait les pieds calleux à cause... du coke. | Он был кочегаром. У них грубые подошвы от хождения по коксу. |
Ces deux hémisphères communiquent en permanence... par l'intermédiaire d'un immense réseau de fibres nerveuses... qu'on appelle le corps calleux. | Два полушария мозга ведут постоянный диалог через канал, состоящий из огромного сплетения нервных волокон, которое называют мозолистым телом. |
Je ne sais pas, peut-être parce qu'elle a les doigts calleux à cause de cette guitare pourrie. | - Я не знаю. Наверное, потому что у неё все пальцы в мозолях из-за её отстойной игры на гитаре. |
Regardez donc le corps calleux. | Взгляните поближе на corpus collosum. |
Mr Tresselt va subir une ablation du corps calleux. | У мистера Треселта свод колостомии. |
En fait, désolé de vous interrompre, mais je fais une ablation du corps calleux. | Простите, что прерываю, но я провожу свод колостомии. |
Il y avait quelque chose d'étrange dans la manière dont le doigt a été écrasé et le côté du pied est calleux. | Знаешь, есть что-то странное в том, как сплющен большой палец И сбоку на ступне мозоль |
Quelque chose au sujet du gros orteil, de la manière dont il a été endommagé. calleux, comme s'il appartenait à quelqu'un qui donnai de nombreux coups de pied. | Что-то о большом пальце, как он был расплющен, намазолен, как-будто принадлежал кому-то, кто много бил ногами. |
Le corps calleux du patient a été sectionné. | У пациента удалили мозолистое тело, чтобы избавиться от частых припадков. Проблемка? |
Le nôtre a eu le corps calleux sectionné pour rien. | Нашему пациенту вообще была не нужна операция по разделению полушарий. |
La balle a traversé son cortex préfrontal comme une perceuse, mais elle a évité le chiasma optique, le nerf trochléaire, le genou du corps calleux. | Пуля буквально просверлила префронтальную кору его головного мозга, абсолютно не задев при этом перекрест зрительных нервов, блоковидный нерв, колено мозолистого тела. |
Ils ont séparé son corps calleux. | Они разрезали Мозолистое Тело. |
L'outsider calleux. | Бездушный приезжий. |
Le corps calleux n'est pas seulement la plus grande commissure du cerveau, c'est aussi ce qui relie chaque partie du cerveau entre elles. | Мозолистое тело не только самое объёмное белое вещество мозга, но ещё и мост, что связывает все части мозга воедино. |
Beaucoup pense que que le corps calleux, est responsable de notre intuition, de notre instinct, même si on en est pas conscient... | Множество людей винит мозолистое тело в то, что оно даёт нам интуицию, помогает чуять нутром, о чём мы порой не подозреваем... |